Ejemplos del uso de "roadmap" en inglés
The roadmap is – so far – silent on this issue.
«Дорожная карта» пока что не предлагает ничего подобного.
A roadmap to peace is useful only if everyone follows it.
Дорожная карта к мирному урегулированию целесообразна только тогда, когда каждый следует ей.
China's 11th five-year plan provides a roadmap for that response.
11-й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования.
Its experience in reducing energy intensity can serve as a roadmap for developing countries.
Его опыт по сокращению энергоемкости может стать дорожной картой для развивающихся стран.
This topic is a roadmap to additional information about Budgeting in Microsoft Dynamics AX 2012.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Бюджетирование" в Microsoft Dynamics AX 2012.
This topic is a roadmap to additional information about Accounts payable in Microsoft Dynamics AX.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Расчеты с поставщиками" в Microsoft Dynamics AX.
This topic is a roadmap to additional information about Fixed assets in Microsoft Dynamics AX.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Основные средства" в Microsoft Dynamics AX.
This topic is a roadmap to additional information about General ledger in Microsoft Dynamics AX.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Главная книга" в Microsoft Dynamics AX.
This topic is a roadmap to additional information about Human resources in Microsoft Dynamics AX 2012.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Управление персоналом" в Microsoft Dynamics AX 2012.
The third agreement in phase two will center around a roadmap for UK-EU relations after 2021.
Третье соглашение на втором этапе будет сосредоточено вокруг дорожной карты отношений Великобритании и ЕС после 2021 года.
The SDGs provide the roadmap to ending poverty and creating a better, healthier, more secure world for everyone.
ЦУР – это дорожная карта победы над бедностью и создания лучшего мира, здорового и безопасного.
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad