Ejemplos del uso de "rock forget-me-not" en inglés
It scares me not to see you online the entire day.
Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
Thou art young and will soon forget me and our meetings.
Ты молод и скоро забудешь и меня и наши встречи.
A day later, that gun was tested on a remote private shooting range an hour's drive from Austin, Texas, whose exact location Wilson asked me not to reveal.
На следующий день оружие было испытано на удаленном частном стрельбище, находящемся в часе езды от Остина. Точное местонахождение стрельбища Уилсон попросил не называть.
“Fuckin’ A!” yells John, who has asked me not to publish his full name.
«Во блин! В яблочко!» - вопит Джон, попросивший меня не называть его фамилию.
You were so close to being able to lay your head down on your pillow and forget me forever, but your star witness turned out to be a fraud, so you let Ali Rand know just how you felt about that.
Вы были так близки к тому, чтобы успокоиться и забыть меня навсегда, но ваша главная свидетельница оказалась мошенницей, и вы позволили Эли Рэнд узнать, как сильно расстроены по этому поводу.
My conception of my role as Soviet president compelled me not to intervene.
Мое видение своей роли, как президента Советского Союза, побудило меня не вмешиваться.
When I called on him in January this year, his press officer advised me not to bring up the obvious question.
Когда в январе этого года я зашёл к нему, то его пресс-секретарь посоветовал мне не задавать очевидного вопроса.
Well, I got thinking about what we were talking the other night, you know, about me not having made any arrangements for myself, and so I just went out, and I bought myself a burial plot.
Я подумал о том, что вы вчера сказали о том, что я не сделал никаких приготовлений поэтому я пошёл и купил себе участок для похорон.
You know the doctor told me not to do household chores.
Ты же знаешь, что врач запретил мне делать домашние дела.
You're here to tell me not to go against your precious Harvey and Jessica.
Ты будешь просить меня не трогать твоих любимых Харви и Джессику.
Okay, so you told me not to run too hot and to not try, but you want me to destroy Trent.
Вообщем, ты мне говоришь не сильно усердствовать, а сам хочешь, чтобы я уничтожила Трента.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad