Exemplos de uso de "roommate" em inglês
My college roommate is the editor of the Yale Law Review.
Моя соседка по комнате в колледже сейчас редактор в "The Yale Law Review".
These are Q-tips stuck to my roommate with wig glue.
Это ватные палочки, прикреплённые к моей соседке по комнате клеем для париков.
Unless you want a permanent roommate, we better hurry up and find Cutler's stash house.
Если тебе не нужен сосед по комнате, нам лучше поторопиться и найти нелегальное место жительства Катлера.
Or ask her roommate to pull up the zipper, which would explain her prints on the pliers.
Или попросить соседку по комнате подтянуть молнию, что могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах.
Now Jack Brody told us that his roommate had been abused by Coach Hopper, and we think that's you.
Джек Броди рассказал нам, что его соседа по комнате совратил тренер Хоппер, и мы думаем, что это был ты.
And isn't it true that you effectively broke up with miss Shayne by sleeping with her roommate?
И это правда, что вы фактически расстались с мисс Шейн потому, что спали с её соседкой по комнате?
But when I finally sat down at my computer, my roommate had left the page open to The Legend of Johnny.
Но когда я сел за свой компьютер, а там мой сосед по комнате оставил "Легенда Джони".
I used to live there, and when I left, my roommate made our apartment into a house of prostitution, and my name was still on the lease.
Я там жила, и, когда я уехала, моя соседка по комнате превратила нашу квартиру в бордель, а договор об аренде все еще был на мое имя.
My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Мой сосед по комнате невероятно расточителен, когда дело касается траты денег на фильмы; он покупает их в день их выхода, не глядя на цену.
That she is Little Miss Dr. Perfect, and I am the freaky new roommate who brings creepy guys home and smokes cloves till 4:00 in the morning.
Что она маленькая мисс доктор Совершенство, и я причудливая новая соседка по комнате, которая приводит жутких парней в дом и курит косяки до 4:00 утра.
Well, as your roommate and publisher, I am pleased to report that "The Spectator" is finally ready to post its very first Humphrey original.
Ну, как твой сосед по комнате и издатель, я рад сообщить, что "Наблюдатель" наконец готов к тому, что запустить первый оригинал от Хамфри.
You've been here 48 hours, and already, you've tested positive for drugs, you have two complaints on file from your roommate, and now you earned an infraction for fighting.
Ты здесь всего 48 часов, но уже показала позитивный результат анализа на наркоту, на тебя две жалобы от соседки по комнате, а теперь ты ещё и зачинщица драки.
And I took it with my roommate, Carrie, who was then a brilliant literary student - and went on to be a brilliant literary scholar - and my brother - smart guy, but a water-polo-playing pre-med, who was a sophomore.
Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой - а потом стала блестяще образованным учёным - и со своим братом - толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником.
Without the obstacles of pre-teen girls and drunken roommates.
Без всяких препятствий в виде девчонок - подростков и пьющих соседок по комнате.
My roommates have already explained to me who Björk is.
Мои соседи по комнате уже объяснили мне, кто такая Бьорк.
Are they gonna be any less confused seeing Us walk around here like sulky roommates?
Неужели они будут в меньшем замешательстве, видя нас в качестве обиженных друг на друга соседей по комнате?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie