Ejemplos del uso de "routing information" en inglés
For each mailbox database, the Mailbox Transport Submission service looks up the delivery group and the associated routing information.
Для каждой базы данных почтовых ящиков служба отправки транспорта почтовых ящиков ведет поиск группы доставки и связанной маршрутной информации.
For each mailbox database, the Front End Transport service looks up the delivery group and the associated routing information.
Для каждой базы данных почтовых ящиков служба транспорта переднего плана ведет поиск группы доставки и связанной маршрутной информации.
The use of routing information for costing purposes will require additional preparation steps.
Использование информации о маршруте для целей калькуляции затрат потребует дополнительных подготовительных шагов.
Based on the routing information, you can select the route that fits your needs.
На основании информации о маршруте можно выбрать соответствующий маршрут.
Additional steps are required in manufacturing environments that use routing information for costing purposes.
В производственных средах необходимы дополнительные шаги, использующие информацию маршрута для целей калькуляции затрат.
When you use routing information for costing purposes, use the Price form to enter cost records.
При использовании информации маршрута для целей расчета себестоимости воспользуйтесь формой Цена для ввода записей затрат.
The specificity of cost group assignment provides the foundation for calculating manufacturing overheads based on routing information.
Степень детализации группы затрат является основой для подсчета накладных расходов производства, основываясь на данных маршрутизации.
A manufacturing environment that uses routing information requires additional preparation steps in order to maintain standard costs.
Для производственной среды, в которой используется информация о маршрутизации, требуются дополнительные подготовительные шаги для ведения стандартной себестоимости.
This can include different overheads related to routing information about operations resources or about setup and run time.
Сюда могут относиться разные издержки, связанные с маршрутизацией информации об операционных ресурсах или о настройке и времени выполнения.
Manufacturing overheads can also be related to cost contributions of component material, reflecting a lean manufacturing philosophy that eliminates the need for routing information.
Производственные накладные расходы могут также быть связаны с вкладом затрат на материал компонента, что соответствует концепции бережливого производства, исключающей необходимость данных маршрута.
A manufacturing environment that has only bills of material (BOM) information and no routing information can calculate manufacturing overheads that are based on material.
Производственная среда только со сведениями о спецификациях (и без сведений о маршрутизации) позволяет рассчитать производственные издержки, основанные на материалах.
This error indicates that no servers are installed in the administrative group and that routing information may not be dynamically propagated across servers throughout the Exchange organization.
Эта ошибка указывает, что в административной группе нет установленных серверов и что сведения о маршрутизации, возможно, не распространяются динамически на серверы в организации Exchange.
When you use routing information for costing purposes, use the Cost category price form to enter cost records in the next period's costing version.
Когда вы применяете сведения маршрута в целях расчета себестоимости, используйте форму Цена для категории затрат, чтобы вводить записи затрат в версии расчета себестоимости для следующего периода.
The Records Management Unit handles the processing, recording, storage, retrieval and routing of information; performs document and case indexing functions; develops and maintains control procedures for the records of the Fund; and handles the arrangements for the issuance and review of the annual certificate of entitlement sent to beneficiaries for their signature.
Группа хранения архивов отвечает за обработку, регистрацию, хранение, поиск и передачу информации; выполняет функции индексации документов и дел; разрабатывает и применяет процедуры контроля за архивами Фонда, а также ведает процедурами издания и пересмотра формата представляемых ежегодно свидетельств о праве на получение пособий, которые направляются на подпись бенефициарам.
Electronic Service means any electronic service, including without limitation, an ETX Capital Platform, Trade-through Charts, MT4, binary options trading platform, direct market access, order routing or information service that we grant you access to or make available to you either directly or through a third party service provider.
Электронная услуга означает любую электронную услугу, включая, в частности, Платформу ETX Capital, прикладную программу «Trade-through Charts», MT4, платформу торговли бинарными опционами, прямой доступ к рынку, систему маршрутизации поручений или информационную систему, к которым мы предоставляем вам доступ или которые мы предоставляем вам либо прямо, либо через стороннего поставщика услуг.
Some servers in the organization continue to operate with old and possibly incorrect routing status information.
Некоторые серверы в организации будут продолжать работать со старыми и, возможно, неправильными данными состояния маршрута.
Like the Transport service, the Front End Transport service loads routing tables based on information from Active Directory, and uses delivery groups to determine how to route messages.
Как и служба транспорта, внешняя служба транспорта загружает таблицы маршрутизации на основе сведений из Active Directory и использует группы доставки для маршрутизации сообщений.
Like the Transport service, the Mailbox Transport service loads routing tables based on information from Active Directory, and uses delivery groups to determine how to route messages.
Как и служба транспорта, служба транспорта почтовых ящиков загружает таблицы маршрутизации на основе сведений из Active Directory и использует группы доставки для маршрутизации сообщений.
Cost categories for a routing operation − Operations resource information about cost categories will be inherited by operations, where it can be overridden.
Категории затрат для операции маршрута – информация операционного ресурса о категориях затрат будет передана операциям, в которых ее можно перезаписать.
If you included routing details when running the message trace, all information from the message tracking logs is included in the .CSV file, which you can open in an application such as Microsoft Excel.
Если при запуске трассировки сообщений сведения о маршрутизации были включены, в CSV-файле, который можно открыть с помощью таких приложений, как Microsoft Excel, будет содержаться вся информация из журналов отслеживания сообщений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad