Exemplos de uso de "satisfied with" em inglês

<>
Are you satisfied with the result? Ты удовлетворен результатом?
He is satisfied with the result. Он удовлетворён результатом.
Ted is satisfied with life in college. Тед удовлетворён жизнью в колледже.
My boss isn't satisfied with my report. Мой начальник не удовлетворён моим отчётом.
He was, to some degree, satisfied with the result. Он был в некоторой степени удовлетворён результатом.
The teacher was far from satisfied with the result. Учитель был совершенно не удовлетворён результатом.
On the whole I am satisfied with the result. В общем, я удовлетворён этим результатом.
On the whole I am satisfied with the experiment. В общем, я удовлетворён экспериментом.
According to Aziz, Pakistan was satisfied with the final statement. По словам Азиза, Пакистан был удовлетворён финальным текстом заявления.
If you are satisfied with the rule, go to step 5. Если вы удовлетворены правилом, переходите к шагу 5.
and people are reasonably satisfied with their plans, relations, and contracts. и люди разумно удовлетворены своими планами, отношениями и договорами.
But the United States, for one, is no longer satisfied with this approach. Однако Соединенные Штаты, со своей стороны, больше не удовлетворены подобным подходом.
He also wondered whether the Secretariat was satisfied with the swing-space arrangements. Он также интересуется, удовлетворен ли Секретариат положением с подменными помещениями.
You are satisfied with the assignment of Li to fill your vacant post? Вы удовлетворены назначением Ли на свободную должность у вас?
I want you to be satisfied with that sundae that you're eating. Я хочу, чтобы ты была удовлетворена тем мороженым, что ты ешь.
The OIOS survey reveals that the majority of interviewees were generally satisfied with the new system. Проведенный УСВН обзор показывает, что большинство прошедших собеседование в целом удовлетворены новой системой.
But now they will be satisfied with nothing other than total annihilation of the Thal people. Но теперь они ничем не будут удовлетворены, кроме полного уничтожения людей Тал.
You rejected my offer because, as it turns out, you're quite satisfied with your station. Ты отклонил моё предложение, потому что полностью удовлетворён своей должностью.
Most Japanese, mostly among the old generation, are satisfied with the kind of society they have built. Большинство японцев, в основном представители старого поколения, удовлетворены тем типом общества, которое они построили.
Many people care about getting decent winning ratio for their strategies so that they feel satisfied with it. Многие люди стремятся получить высокую долю выигрышных сделок чтобы быть удовлетворенными своей торговлей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.