Exemples d'utilisation de "selects" en anglais

<>
April selects the invoice line. Эйприл выбирает строку счета.
Languages — selects the language of the user interface. Languages — выбор языка интерфейса симулятора.
Pressing Ctrl+A again selects the whole worksheet. Повторное нажатие сочетания клавиш CTRL+A приведет к выделению всего листа.
The provisions of staff rules 108.07 and 208.08 on compensation for loss of or damage to personal effects will not apply if the staff member selects [this arrangement] the lump sum option. Положения правил о персонале 108.07 и 208.08 о возмещении ущерба или повреждения, причиненного личному имуществу, не действуют в том случае, если сотрудник избирает [данные условия] вариант единовременной выплаты.
Also, during the operation, SharePoint selects the right data type for each column, based on the corresponding source field. Во время экспорта SharePoint подбирает тип данных для каждого столбца, ориентируясь на соответствующее исходное поле.
An administrator selects the signing limit basis. Администратор выбирает основание для лимита подписи.
If someone selects multiple recipients, each recipient will receive an individual invite. При выборе нескольких получателей каждый из них получит индивидуальное приглашение.
1. Select mode: selects graphic objects in this mode. 1. Курсор в режиме указателя: в этом режиме можно выделять графические объекты.
Instead, he selects a washed-up pop star? Вместо этого он выбирает всеми забытую поп-звезду?
(The first check selects all the boxes, then the uncheck clears them all.) (При установке флажка выбираются все поля, а при его снятии выбор полностью отменяется.)
Excel selects the next merged cell on the worksheet. Excel выделит следующую объединенную ячейку на листе.
April selects Per due date as the proposal type. Эйприл выбирает По сроку выполнения как тип предложения.
When you select a merged cell in this list, Excel selects that merged cell on the worksheet. При выборе ячейке в этом списке она будет выделена на листе.
Pressing Ctrl+A a second time selects the entire worksheet. Повторное нажатие клавиш CTRL+A приведет к выделению всего листа.
A worker selects a product from a procurement category. Работник выбирает продукт и категории закупок.
Configurable – When the user selects items in the order or quotation lines, the lookup form is split into two tabs: Конфигурируемый — при выборе пользователем номенклатуры в строках заказа или предложения форма поиска разделяется на две вкладки:
Note: If the worksheet contains data, Ctrl+A selects the current region. Примечание: Если лист содержит данные, при нажатии сочетания клавиш CTRL+A будет выделен текущий диапазон.
3. Tick Package Size: selects the tick package size. 3. Размер пакетов тиков: выбрать размер пакетов тиков.
When anyone selects the that person's @mention, their contact card will appear and they can select how to contact that person. При выборе упоминания пользователя появится его карточка контакта, на которой указаны способы связи с ним.
Pressing Ctrl+Shift+Arrow key again selects the whole row or column. Повторное нажатие сочетания клавиш CTRL+SHIFT+клавиша со стрелкой приведет к выделению строки или столбца полностью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !