Ejemplos del uso de "send back to bed" en inglés

<>
Are you going back to bed? Вы собираетесь вернуться в постель?
Like an Erector Set that you just send back to a store? Как конструктор, который ты недавно вернул в магазин?
I'll go back to bed in a little while. Скоро пойду спать.
When you are emigrating and you get off in a country, where there's currently no war, you get send back to that land. Если эмигрант сходит в стране, в которой нет войны, его высылают именно туда.
For God sakes, I'm going back to bed. Ради всего святого, я возвращаюсь в кровать.
She takes that money and finds single mothers in her community to send back to school. Она использует эти деньги, чтобы помочь матерям-одиночкам из её общины закончить школу.
You, put Emperor back to bed. Вы положите Императора в постель.
This tag rides on the tuna, senses the environment around the tuna and actually will come off the fish, detach, float to the surface and send back to Earth-orbiting satellites position data estimated by math on the tag, pressure data and temperature data. Этот датчик путешествует вместе с тунцом, распознаёт окружающую среду вокруг него и затем сходит с рыбы, отделяется от неё, всплывает к поверхности и отправляет спутникам данные о местоположении, давлении воды и температуре.
Go back to bed, it's early. Возвращайся в постель, еще рано.
Weaker job markets in developed economies will have an adverse effect on the remittances that migrant workers send back to their families in their home countries. Ухудшение ситуации на рынках труда в промышленно развитых странах будет иметь неблагоприятные последствия для объема переводов средств, которые трудящиеся-мигранты отправляют своим семьям в их странах происхождения.
I put Arnie back to bed. Я уложил Арни в кровать.
It is a shame that some people are paying 20 per cent of the amount they want to send back to their relatives, to the people transferring the money. Позорно, что некоторым людям приходится платить 20 процентов от размера перевода, который они хотят отправить своим родственникам, тем, кто осуществляет перевод денег.
Come back to bed! Иди ложись в кровать!
To take just the most tangible example, the funds migrants send back to developing countries, at least $ 167 billion in 2005 alone, now dwarf all forms of international aid combined. Приведем лишь самый наглядный пример — объем средств, поступающих от мигрантов в развивающиеся страны, который только в одном 2005 году составил не менее 167 млрд. долл.
I'm gonna put you back to bed. Я уложу тебя в постель.
You should go back to bed, huh? Ты иди ложись, ладно?
I was going to call for help, but then she opened her eyes like nothing happened, and I got her back to bed. Я уже собиралась позвать на помощь, но она открыла глаза как ни в чём не бывало, и я уложила её обратно на койку.
There's nothing to see here, Martha, go back to bed. Смотреть нечего, Марта, иди в спальню.
He's just gonna show his face, shake a few hands, hear ten minutes of the briefing, and go back to bed, and Sally disappears forever into that political black hole called the vice presidency. Он только покажется, пожмет несколько рук, послушает десятиминутный брифинг, и вернется обратно в постель, а Салли сгинет навсегда в черную дыру политики, зовущуюся вице-президентством.
And you went back to bed? Потом вы пошли в постель?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.