Ejemplos del uso de "separate" en inglés con traducción "отделять"
Traducciones:
todos3865
отдельный1875
отделять464
разделять352
отделяться297
раздельный92
выделять63
разлучать52
особый36
разделяться24
разъединять11
разобщенный9
разобщить9
разнимать8
разрозненный6
сепаратный4
разлучаться4
разъединяться4
отлучать3
сепарировать3
дистанцироваться2
сепарированный1
otras traducciones546
Choose Separate items identified as Clutter > Save.
Выберите Отделять несрочные элементы и нажмите Сохранить.
Separate the payment methods by semicolons without spaces.
Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.
Separate the currency codes by semicolons without spaces.
Отделите кодов валюты точками с запятой, без пробелов.
"You cannot separate the Olympics from politics," says Wallechinsky.
«Нельзя отделить Олимпиаду от политики, — говорит Валлечински.
Pledges, tonight, we separate the weak from the strong.
Салаги, сегодня мы отделяем слабых от сильных.
Separate the currency codes by semicolons, without using spaces.
Отделите кодов валюты точками с запятой, без использования пробелы.
No, Mrs. Merkel, you cannot separate politics from business.
Нет, госпожа Меркель, вы не можете отделить политику от бизнеса.
In fact, it is difficult to separate cause from effect.
В действительности, трудно отделить причину от следствия.
Third, and perhaps most importantly, Americans separate Church and State.
Третье и, возможно, самое важное, американцы отделяют церковь и государство.
We were told the wall would separate Palestine from Israel.
Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля.
Separate tabs and apps on your Android phone or tablet
Как отделить вкладки от приложений на устройстве Android
Perhaps I should take preventative measures and separate him from his head.
Возможно, мне стоит принять меры предосторожности и отделить его голову от тела.
The first step must be to separate peaceful Chechens from the rebels.
Первым шагом должно быть отделение мирных чеченцев от мятежников.
I am now going to separate the spleen from the splenic artery.
Сейчас я отделю селезенку от селезеночной артерии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad