Ejemplos del uso de "separatist" en inglés

<>
So, Rene Levesque has founded a separatist party. Значит, Рене Левек основал оппозиционную партию.
In this regard, it is a pity that Montenegro's pro-Western president Milo Djukanovic has chosen a separatist path, rather than help Serbia's opposition. В этом отношении жаль, что про-западный президент Черногории Мило Джуканович выбрал путь сепаратизма, а не поддержки сербской оппозиции.
Except for some odd and hapless individuals, there have been no underground armies, separatist terrorists, campaigns of civil disobedience aimed at unseating governments, or even any mass demonstrations. За исключением немногих странных людей, не существует никаких подпольных армий, террористов, требующих независимости, акций гражданского неповиновения с целью свержения правительства и даже никаких массовых демонстраций.
China's Ministry of Foreign Affairs has accused Uyghur separatist organizations, such as the Eastern Turkestan Information Center and the Uyghur Liberation Front, of being responsible for attacks ranging from the bombing of the Chinese consulate in Istanbul to a March 1997 bus bombing in Beijing. Министерство иностранных дел Китая обвинило такие организации как Восточно-туркестанский информационный центр и Освободительный фронт Уйгуров в организации широкого спектра террористических атак от взрыва Китайского консульства в Истанбуле до взрыва автобуса в Пекине в марте 1997 года.
In this regard, allow me to review the current situation in my country, the Islamic Federal Republic of the Comoros, and to explain how disturbed the people are about the threat to peace posed by the separatist crisis that has been taking place on the sisterly island of Anjouan for close to three years. В этой связи позвольте мне сказать несколько слов о положении в моей стране, Исламской Федеративной Республике Коморские Острова, и объяснить обеспокоенность моего народа в связи с угрозой миру, которую представляет собой сепаратизм, приведший к кризису на братском острове Анжуан и сохраняющийся там уже в течении почти трех лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.