Ejemplos del uso de "severely errored second" en inglés

<>
This has severely degraded the quality of education at second- and third-tier universities concentrated in China’s inner provinces, thus widening the development gap between China’s urban coast and rural hinterland. Это приводит к серьёзному ухудшению качества образования во второразрядных университетах, расположенных во внутренних провинциях Китая. Тем самым, стал увеличиваться разрыв в уровне развития между городским побережьем Китая и его сельской глубинкой.
Second, it is severely underfunded. Во-вторых, он очень плохо профинансирован.
Second, the ministry’s use of propaganda to fight propaganda has severely eroded its credibility among moderate Ukrainians. Во-вторых, украинцы, придерживающиеся умеренных взглядов, с сомнением относятся к идее бороться с пропагандой при помощи контрпропаганды.
Second, the financial system - both banks and non-bank institutions - is severely damaged. Во-вторых, финансовая система - как банковские, так и небанковские институты - понесли серьезные потери.
I went to Italy for the second time in 1980. Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
BAD_SSL_CLIENT_AUTH_CERT: Sign-in to the site (for example, a bank or work website) isn't working due to an errored client certificate. BAD_SSL_CLIENT_AUTH_CERT: не удается войти на сайт (например, банка или организации) из-за ошибки в сертификате клиента.
Hold on a second. Секундочку.
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Его тревожило то, что в любую секунду кто-нибудь может обнаружить то, что он прятал.
The teacher scolded his students severely. Учитель сердито отчитал своих учеников.
Osaka is the second largest city of Japan. Осака - второй по величине город в Японии.
Do not punish the girl severely; go easy on her. Не наказывайте девочку строго, относитесь к ней мягче.
I realise that you are the second authority in Europe. Я осознаю, что вы - второй по влиянию человек в Европе.
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. Три человека погибли, и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
I got scolded severely by that teacher. Этот учитель меня обругал.
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
He severely criticized the mayor. Он жёстко критиковал мэра.
The Cold War began after the Second World War. Холодная война началась после Второй мировой войны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.