Beispiele für die Verwendung von "shake" im Englischen

<>
Slap him and shake hands. Дай ему затрещину, пожмите руки.
Shake the medicine bottle before use. Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
They shake the leather belt and fetters,. Они потрясают своим поясом, своим висячим замком,.
My hand started to shake. Моя рука начала дрожать.
Do not drop, knock, or shake the device. Не бросайте, не ударяйте и не трясите устройство.
You had a milk shake. Вы пили коктейль.
That is enough to shake asset prices worldwide. Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
Nothing seems able to shake them. Похоже, что ничто не в силах их поколебать.
So, the original meaning of "cogito" is to shake together. Значит, исконное значение слова "cogito" - "сотрясать, перемешивать".
Ah, I hear the milk shake is full of surprises. Я слышал, что молочные коктейли полны сюрпризов.
It is enough to make even the cynical shake their heads in disbelief. Остается только цинично покачать головой в знак недоверия.
Asia-Pacific leaders must shake off their complacency. Лидеры азиатско-тихоокеанского региона должны стряхнуть с себя налет благодушия.
Orange juice, coconut water, seaweed shake? Апельсиновый сок, кокосовое молоко, шейк из водорослей?
Hey, Jack, shake it off. Эй, Джек, встряхнись.
And by bite, you know I mean that thing where I kind of latch on and shake my head back and forth super fast. И ты знаешь, что под "отгрызть" я имею в виду то, как я типа вцепляюсь и начинаю очень быстро мотать головой.
The final "shake and bake" test wasn't scheduled. "Последняя встряска и запеканка" не была запланированным тестом.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
Colin saw his hand shake. Колин увидел его трясущиеся руки.
Glad you didn't ask him to shake hands. Рад, что вы не попросили его пожать руку.
Oh, give your head a shake. О, да встряхни ты головой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.