Ejemplos del uso de "share quotation" en inglés
With this aggressive quotation we will be able to improve our market share sharply.
Этим агрессивным предложением цен мы сможем значительно улучшить нашу долю на рынке.
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
«Возлюби ближнего, как самого себя», — это цитата из Библии.
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Чтобы поделить это, нам придётся разорвать его надвое.
Please enclose a service price list with the quotation.
Добавьте, пожалуйста, к предложению Ваш список цен на сервис.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.
Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.
We have pleasure in submitting the following quotation.
С удовольствием сообщаем вам следующие цены.
As agreed, we send you a quotation and a dealer catalogue.
В соответствии с договоренностью посылаем Вам предложение с торговыми расценками.
I can't say I share your enthusiasm for the idea.
Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи.
We thank you for your enquiry - please find enclosed our quotation.
Мы благодарим Вас за Ваш запрос, вместе с письмом Вы получите наше предложение.
Another point is possible co-operation, purchase or share in your company.
Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие.
Please refer to this quotation in your order.
Ссылайтесь, пожалуйста, в Вашей заявке на это предложение.
If any items are out of stock, please submit a quotation for a substitute.
Если каких-либо товаров нет на складе, пришлите нам, пожалуйста, предложение по замене.
We are glad to hear that you are interested in our product, and we hereby send you the following quotation.
Мы рады, что вы заинтересовались нашей продукцией и охотно направляем Вам следующее предложение.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures
Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
2.1. There are two quotation mechanisms which are used to trade: Request Execution and Instant Execution.
2.1. При совершении торговых операций используются два механизма котирования: «По запросу Клиента» или «Потоковые котировки».
The Company has an access to the largest in the world quotation database with the most frequently and filtered renewal of information.
Компания имеет доступ к самой большой в мире архивной базе котировок, с наиболее частым и отфильтрованным пополнением информации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad