Ejemplos del uso de "shilling" en inglés con traducción "шиллинг"
Traducciones:
todos34
шиллинг34
And every damned shilling I take hurts me to the bone.
И каждый чертов шиллинг, который я беру, причиняет мне боль.
He would pay me a shilling a suck, and I would do it!
Он платил мне шиллинг за отсос, и я делала это!
If you're that keen, you can see it all for a shilling on Queen Alexandra's Day.
Если Вам так хочется, Вы можете осмотреть все за шиллинг в тезоименитство королевы Александры.
That sounds to me like the answer of a man who can turn a button into a shilling.
Ответ достоин человека, который может превратить пуговицу в шиллинг.
So I had to draw it 30 shilling a week, going every Monday morning, standing there a couple of hours waiting my turn.
Так что мне пришлось каждый понедельник, ходить получать по 30 шиллингов в неделю, выстаивая в очереди по несколько часов.
The additional requirements under exchange rates reflect the weakening of the United States dollar, primarily against the Tanzanian shilling, during the period from January to November 2007, and the application of the November exchange rate for December 2007.
Дополнительные потребности, связанные с обменными курсами, отражают снижение за период с января по ноябрь 2007 года курса доллара Соединенных Штатов, прежде всего по отношению к танзанийскому шиллингу, и применению ноябрьского обменного курса для декабря 2007 года.
Also, assumptions used for cost adjustments of the Environment Fund budget estimates for 2000-2001, most notably the exchange rate between the Kenya Shilling and the US dollar, had to be revisited in the light of the actual situation in the first half of 2000.
Кроме того, с учетом фактического положения дел в первой половине 2000 года, возникла необходимость в пересмотре предполагаемых показателей, использованных для расчета корректировок по расходам применительно к бюджетной смете Фонда окружающей среды на двухгодичный период 2000-2001 годов, прежде всего в отношении обменного курса кенийского шиллинга к доллару США.
Today, this vulnerability is being exacerbated by a number of factors: the partial failure of gu rains in key food-producing regions of the south; the economic downturn due to the ban on livestock exports in the north; insecurity and violent conflict; and inflation resulting from injections of new Somali shilling notes.
В настоящее время такую уязвимость населения усиливает ряд факторов: выпадение недостаточного количества осадков в сезон дождей «гу» в основных южных районах, производящих продовольствие; экономический спад, связанный с введением запрета на экспорт скота, на севере страны; небезопасная обстановка и ожесточенный конфликт; и инфляция, вызванная введением в оборот новых сомалийских шиллингов.
He has just filched two shillings from my coat pocket.
Только что вытащил у меня из кармана два шиллинга.
In the 2006-2007 budget, expected revenue: 2.5 trillion shillings.
В 2006-2007 годах, ожидаемый бюджет составил 2.5 триллионов шиллингов.
Did you cash Elliot minor's postal order for 5 shillings?
Вы продали свой заказ Эллиоту за наличные 5 шиллингов?
By dinner time, it had accidentally increased to 1 2 shillings and sixpence!
За обеденное время это неожиданно увеличилось до 12 шиллингов и 6 пенсов!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad