Ejemplos del uso de "shipment" en inglés

<>
Back then, the costs of international trans-ocean shipment for most commodities could easily amount to between 10% and 20% of retail value. Тогда стоимость международной перевозки большинства товаров через океан вполне могла составить между 10% и 20% стоимости при розничной продаже.
In contrast, for a “received for shipmentbill of lading or other document or electronic record that does not indicate that the goods have been loaded on board a vessel, the ambiguous date is considered to be the date on which the carrier or a performing party received the goods. В отличие от этого для коносамента на груз, " принятый к погрузке " или других документов или электронных записей, которые не свидетельствуют о том, что груз был погружен на борт судна, считается, что неясная дата является датой, в которую перевозчик или исполняющая сторона получили груз.
How to track a shipment Как отслеживать доставку
The shipment arrived in good condition Груз прибыл в хорошем состоянии
You lose the whole shipment, Capuano. Вы теряете весь груз, Капуано.
The return shipment has already been dispatched. Мы уже распорядились о возврате.
The drug shipment arrived in Tangier undetected. Наркотики пришли в Танжер незамеченными.
We hereby confirm the receipt of your shipment. Мы подтверждаем получение Вашей посылки.
How come this shipment got so much pricer? Как получилось, что груз стал таким дорогим?
The last captain lost part of our shipment. Последний капитан потерял часть нашего груза.
Just give me the same shipment as last time. Мне нужен тот же товар, что и в прошлый раз.
there is no loading or unloading during the shipment; не производится никаких погрузочных или разгрузочных операций во время перевозки;
Please insure the shipment up to arrival at destination. Пожалуйста, застрахуйте посылку до места назначения.
You said we'd get away with the shipment. Ты говорил, мы удерём с грузом.
Track the shipment from the service center to you Отслеживание доставки из сервисного центра к вам.
Another shipment reservation sequence, "S2," could be defined as follows. Другую последовательность резервирования, "S2", можно задать следующим образом.
To date we have not yet received confirmation of shipment. Но до сих пор мы еще не получили никакого извещения о посылке.
They had precise information about the details of that shipment. И располагали точнейшей информацией о подробностях перевозки.
You can run several shipment reservations at the same time. Вы можете запускать несколько резервирований в одно время.
Track the shipment from your location to the service center Отслеживание доставки от вашего города до сервисного центра
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.