Ejemplos del uso de "sighting" en inglés

<>
No, just a celebrity sighting. Нет, просто увидели знаменитость.
We've got a sighting. У нас есть наблюдение.
I had my first direct sighting earlier today. Сегодня я впервые за ним наблюдала.
Tell her I got you security clearance and that you've seen the intelligence, a confirmed sighting of Henry in a training camp, from a reliable source. Скажите, что я дала вам допуск, и что вы видели данные, подтверждающие обнаружение Генри в тренировочном лагере, исходящие от надежного источника.
We should be sighting land very soon. Скоро мы уже должны увидеть землю.
I also read about your recent werewolf sighting. Также я читала о твоем последнем наблюдении, связанном с вервольфами.
I would never exaggerate or fabricate a bird sighting. Я бы никогда не стал преувеличивать или фабриковать наблюдения за птицами.
Though no sighting of the rare bird. Хотя никаких редких птиц они не увидели.
MacAfee reported instantly by radio the sighting of a UFO, an unidentified flying object. МакКафи немедленно сообщил по радио о наблюдении НЛО, неопознанном летающем объекте.
Well, so far, all I'm missing is a reindeer sighting and a canoe trip down a fjord. Ну, все, что я пропустила, это наблюдение за северными оленями и плавание на каноэ.
Sighting it, hearing it, seeing and feeling and breathing it in. Увидеть, услышать, вдохнуть запах.
But it was Galileo, the father of modern astronomy, who made the first recorded sighting of the Jupiter system. Именно Галилей, отец современной астрономии, оставил первые записи наблюдений за системой Юпитера.
When I requested surveillance video from the building, turns out they had a glitch, and the feed went dead for 40 minutes right around the time of the sighting. Когда я запросила видео с камер наблюдения здания, выяснилось, что у них был сбой, и потокового видео не было 40 минут как раз в то время, о котором говорил звонивший.
If you're lucky, we may have a Nancy Reagan sighting. Если нам повезёт, можем там увидеть Нэнси Рейган.
The time and place of the predicted impact agreed very well with a number of atmospheric entry observations, including those from an unnamed United States satellite, infrasound signals from two ground stations, images from the Meteosat 8 weather satellite and a sighting by a KLM airline pilot flying over Chad. Прогнозированное время и место столкновения в большой степени соответствовали данным ряда наблюдений за вхождением в атмосферу, включая данные не указанного спутника Соединенных Штатов, инфразвуковые сигналы двух наземных станций, изображения погодного спутника " Метеосат 8 " и визуальные наблюдения пилота авиакомпании KLM, пролетавшего над Чадом.
When I mentioned your name, they acted like I was reporting an Elvis sighting. Когда я упомянул о вас, они отреагировали так, будто я Элвиса увидел.
Report back when you sight objective. Доложите потом, когда вы увидите цель.
Sightings, pass-bys, developmental meetings. Визуальное наблюдение, косвенные упоминания, различные встречи.
And I'd just stay out of sight. А сам наблюдать в сторонке.
We've had three other reported sightings. У нас ещё три доложенных обнаружения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.