Exemples d'utilisation de "signal" en anglais

<>
Priority one broadband distress signal. Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета.
number_1 The signal line number_1 Сигнальная линия
Colour-coded bars signal the strength of a trend Цвета полос сигнализируют о силе тренда
Automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения
You failed to signal a turn back there. Вы не подали сигнал при повороте.
The next Ministerial Conference ought to signal that we are ready to do so. Следующая министерская конференция должна просигнализировать, что мы готовы это сделать.
Hey, quit giving us the steal signal. Эй, хватит сигналить.
If that helo puts out a signal, someone will hear it. Если передать сигнал "алло", кто-то услышит его.
We got your distress signal. Мы получили ваш сигнал бедствия.
Do you have any signal flares? У тебя есть сигнальные ракеты?
all signal that the American titan may be wearying. все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен.
It has been used to signal early warning in advance of weather-related disasters. Использовалось для заблаговременных предупреждений о бедствиях, связанных с погодой.
Roger that, be ready when I give you the signal. Понятно, будь готов, когда я подам сигнал.
A pooling equilibrium can be disrupted if reformist politicians can “signal” to voters his or her “true type.” Объединяющее равновесие можно нарушить, если политики-реформаторы «просигнализируют» избирателям и сообщат им свой «истинный тип».
They use them to signal each other. Знаешь, они этим светом друг другу сигналят.
Unable to transmit signal due to external interference at all frequencies. Невозможно передать сигнал из-за внешних помех на всех частотах.
We heard your distress signal. Мы приняли сигнал бедствия.
It is a signal broadcasting system. Это одна сигнальная широковещательная система.
Such extended positions sometimes signal turning points in the market. Такие позиции иногда сигнализируют поворотные моменты на рынке.
non-specified faults or other information shall be indicated only by the flashing of the warning signal. для предупреждения о наличии неуказанных неисправностей или иной информации используется только мигающий предупреждающий сигнал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !