Ejemplos del uso de "simple completeness" en inglés
It was rather intended to be a simple check on the completeness of the proposal in addressing the criteria under paragraph 1 of that decision.
Напротив, речь шла лишь об обычном контроле в отношении полноты предложения, с тем чтобы оно отвечало критериям, сформулированным в пункте 1 этого решения.
The information contained herein is obtained from sources believed to be reliable, but its accuracy or completeness is not guaranteed.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, получена из источников, которые считаются надежными, но ее точность или полнота не гарантируется.
(iii) FXDD makes no representation, warranty or guarantee as to, and shall not be responsible for, the accuracy or completeness of any information or trading recommendation furnished to Customer; and
(iii) компания FXDD не делает представлений, не дает никаких гарантий и поэтому не должна нести никакой ответственности за точность и полноту информации или торговых рекомендаций, предоставленных Клиенту; и
FOREX.com cannot guarantee the accuracy or completeness of third party data.
Мы не можем гарантировать точность и полноту данных, полученных от третьих лиц и сторонних компаний.
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something.
Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной.
The Company cannot guarantee the accuracy, timeliness, completeness or reliability of information supplied by MQL5 Ltd.
Компания не может гарантировать точность, своевременность, полноценность или достоверность какой-либо информации, поставляемой MQL5 Ltd.
A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules.
Модуль называется вполне приводимым, если он разлагается в прямую сумму неприводимых подмодулей.
UFX and its third party providers do not guarantee the accuracy, timeliness, completeness or correct sequencing of the market information or warrant any results from your use or reliance on this market information.
UFX и наши поставщики не гарантируют точность, своевременность, полноту или правильную последовательность рыночной информации, а также не гарантируют то, что использование вами этой информации приведет к положительным результатам.
Cedar Finance and its Third Party Providers do not guarantee the accuracy, timeliness, completeness or correct sequencing of the Financial Information, or warrant any results from your use or reliance on the Financial Information.
Компания Cedar Finance и ее Сторонние провайдеры не гарантируют точность, своевременность, полноту или правильную последовательность Финансовой информации, а также никаких определенных результатов от использования ее Вами.
17.3. The Company and any Third Party Providers do not guarantee the accuracy, timeliness, completeness or correct sequencing of the Market Information, or warrant any results from your use or reliance on the Market Information.
17.3. Компания и любые Сторонние провайдеры не гарантируют точность, своевременность, полноту или правильную последовательность информации о рынке, и не гарантирует никаких результатов при вашем использовании или доверие к этой информации о рынке.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
When assessing your classification and afterwards when dealing with you, we will rely on the truth, accuracy and completeness of the information provided by you, including the information provided by you on the Application Form.
При оценке вашей классификации и позже, при работе с вами, мы будем полагаться на верность, точность и полноту информации, предоставленной вами, включая информацию, предоставленную вами в форме заявки.
We will make all reasonable efforts to ensure the accuracy and completeness of this information, but it will not amount to investment advice or recommendation and if you have any doubts as to the effect or consequences of the information for you, you should contact your independent financial adviser.
Мы будем поддерживать все разумные меры для обеспечения точности и полноты такой информации, однако она не будет сводиться к консультациям или рекомендациям по инвестированию. Если у вас появятся сомнения о влиянии такой информации на вас или ее последствиях, вам следует обратиться к финансовому консультанту.
we give no representation, warranty or guarantee as to the accuracy of completeness of such information or as to the tax consequences of any Transaction, and
Мы не даем заверений или гарантий в отношении точности или полноты такой информации или налоговых последствий Сделки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad