Ejemplos del uso de "simulations" en inglés
Mig, always curious, had been playing around with some of his computer simulations.
Он всегда был любознательным, и долгое время возился со своими компьютерными имитациями.
Companies like National Instruments, who are embedding very powerful, interactive simulations into the materials, so that we can go way beyond our regular kind of textbook to an experience that all the teaching materials are things you can actually interact with and play around with and actually learn as you do.
Такие компании, как National Instruments, которые добавляют очень мощные ресурсы интерактивного симулирования в наши материалы, так, что мы можем сильно опередить привычные учебники, ведь все учебные материалы теперь интерактивны, вы можете экспериментировать с ними и в процессе - учиться.
Budget models were used for simulations and forecasts.
Бюджетные модели использовались для моделирования и прогнозов.
Using photogrammetry, we ran the apparatus through several simulations to test Vaughn's theory.
Мы пропустили этот аппарат, через ряд симуляций, чтобы проверить теорию Вона.
Laskar says Zeebe didn't run enough simulations to discover such a rare event.
По словам Ласкара, Зибе провел недостаточное количество имитаций и не смог обнаружить такой редкий случай.
You can run simulations and compare budget forecasts.
Можно выполнить моделирования и сравнить прогнозы бюджета.
And I worked with Mehta Vihar who creates virtual simulations for the army for tactical practice.
И я работала с Мета Виар, создателем виртуальных симуляций для армии для тактической практики.
To Tamás Vicsek — the physicist who created those early flock simulations — that’s cheating.
Для Тамаша Вичека – физика, создавшего первые варианты имитации стаи, — это является обманом.
This cloverleaf pattern keeps coming out of the simulations.
Этот лепестковый узор продолжает оставаться в результатах моделирования.
And we're showing that we can actually turn this data into working models and simulations of brain regions.
Как мы показываем, можно фактически превратить эти данные в рабочие модели и симуляцию регионов мозга.
“I began to view the simulations as an extension of my brain,” Couzin says.
«Я стал воспринимать имитации как продолжение работы моего мозга, — подчеркивает Кузин.
Use the following procedures to work with price simulations.
Для работы с моделированием цен используются следующие процедуры.
Cameras and computer-vision technologies could show the action of individuals in animal swarms, and simulations were producing more and more lifelike results.
Технологии, используемые в видеокамерах и компьютерной визуализации, могли уже показать действия отдельной особи в стае животных, и симуляции по своим результатам стали все больше и больше приближаться к реальной жизни.
Emergency shelters and evacuation routes must be planned and established using risk assessments and actual simulations.
Должны быть заранее спланированы маршруты эвакуации и временные укрытия, с использованием вариантов оценки риска и имитации возможных реальных ситуаций.
Budget models can be used for simulations and budget forecasts.
Модели бюджета можно использовать для моделирования и прогнозов бюджета.
These are some designs from Eric Drexler's book - which we're now showing are feasible with super-computing simulations, where actually there are scientists building molecule-scale robots.
Вот пара проектов из книги Эрика Дрекслера - как теперь показано с помощью симуляций на суперкомпьютере, это вполне реально, - где учёные конструируют роботов молекулярных размеров.
Studies have identified four basic types of simulation methods: roleplaying, case studies, computer simulations and other games.
Исследования позволили выявить четыре основных типа методов имитации: исполнение ролей, тематические исследования, компьютерное моделирование и другие игровые методы.
To avoid miscalculations, you must consider trade agreements when you run price simulations.
Чтобы исключить неправильные расчеты, при моделировании цены следует учитывать торговые соглашения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad