Ejemplos del uso de "skin" en inglés con traducción "кожный"
Traducciones:
todos1447
кожа738
кожи361
шкура74
кожный43
шкуры21
кожура18
кожица16
обшивка7
освежевать7
шкурка6
шкурки5
накожный2
свежевать2
снимать шкуру1
скин1
очищать1
пенка1
освежевывать1
наружный слой1
otras traducciones141
Detects hydrogen sulphide excreted from the skin.
Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода.
Wrinkles cause uneven pressure, and he can get skin ulcers.
Складки вызывают неравномерное давление, и он может получить кожные язвы.
In the first paragraph replace “contact sensitizers” with “skin sensitizers” (twice).
В первом абзаце заменить слова " контактные сенсибилизаторы " словами " кожные сенсибилизаторы " (в двух случаях).
Just coming in to check on my patient's skin flap.
Просто зашла проверить кожный лоскут для моего пациента.
Breathe two kinds The lung breathing and breathing with the skin.
Есть два вида дыхания внешнее дыхание и кожное дыхание.
Table 3.4.2: Hazard category and sub-categories for skin sensitizers
Таблица 3.4.2: Класс опасности и подклассы для кожных сенсибилизаторов
She'd dismiss Moloch as a tall man with a skin condition.
Она бы решила, что Молох высокий мужчина с кожным заболеванием.
The nails and thin yellow epidermal skin covering the foot are not removed.
Когти и тонкая желтая кожная оболочка, покрывающая лапку, не удаляются.
These conditions caused serious detriment to his health, with skin disorders and eyesight problems developing.
Эти условия причинили серьезный вред его здоровью, появились кожные заболевания и ухудшилось зрение.
When humans are being deceptive, they show a spike in respiration, blood pressure and changes in skin conductivity.
Когда человек обманывает, изменяется дыхание, давление крови и кожные потовые процессы.
Specifically, we now know that the sun's ultraviolet radiation is the primary cause of most skin cancers.
В особенности, теперь мы знаем, что ультрафиолетовая солнечная радиация является основной причиной большинства кожных раковых образований.
Blood, urine, and buccal swabs, and skin lesions, too, in the event that we can find a biopsy kit.
Кровь, моча, буккальный мазок и также кожный покров, в случае, если мы сможем найти приборы для биопсии.
However other particles might penetrate intact or broken dermal barriers, and a generic conclusion regarding skin penetration does not exist.
Однако другие частицы могут проникать через невредимые или поврежденные кожные покровы, и обобщенного вывода в отношении проникновения частиц через кожу не существует.
Medical services in affected regions have reported a rise in low-level poisoning and eye, skin and breathing problems immediately following the fumigation.
Медицинские службы в затронутых районах сообщают об увеличении числа отравлений, а также о глазных и кожных заболеваниях и болезнях органов дыхания, возникающих, непосредственно после применения гербицидов.
The major causes of morbidity are communicable diseases, with high numbers of skin infections, acute respiratory infections (ARI), eye infections, filariasis and tuberculosis.
Основными причинами заболеваний являются инфекции, среди которых высокий процент кожных инфекций, острых респираторных заболеваний (ОРЗ), глазных инфекций, филяриатоза и туберкулеза.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad