Exemplos de uso de "slip off the hooks" em inglês

<>
Look, I want you to slip off the property and find out what's keeping her. Выберитесь с территории и выясните, что её задержало.
What's interesting about high falls is that although we use airbags, and some airbags are quite advanced, they're designed so you don't slip off the side like you used to, if you land a bit wrong. И вот что интересно - мы до сих пор используем воздушные подушки, и некоторые значительно усовершенствованы и спроектированы таким образом, что вы не соскользнёте по боковой стороне, как это было раньше, если приземлитесь немного неточно.
Building on the success of last year's inauguration of a new outreach project called “Ten Stories the World Should Hear More About”, the Department released a new list of crisis situations and important international challenges that often slip off the radar screen of news organizations around the world. Развивая успех, достигнутый в результате осуществления в прошлом году нового информационно-пропагандистского проекта под названием «Десять главных событий, о которых мир должен знать больше», Департамент выпустил новый список кризисных ситуаций и важных международных проблем, которые зачастую выпадают из поля зрения агентств новостей по всему миру.
You don't really think they left with their clothes on the hooks, photos on the shelves. Иначе они бы не оставили одежду на вешалках, фотографии на стенах.
Why don't you slip off your shirt and loosen your suspenders? Скажи, а почему бы тебе не снять рубашку и не сбросить подтяжки?
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
The hooks and tapes are still attached. На ней всё ещё крючки и тесьма.
Yeah, at a quick movement, won't it slip off? Да, при резком движении, не упадет?
Keep off the grass. По траве не ходить.
He can slip off your cover and tamper with your circuits. Он может сорвать с вас корпус и перепаять вашу схему.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
She called off the party. Она отменила вечеринку.
He took off the wife-beater. Он снял майку.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Don't turn off the light. Не выключай свет.
Turn off the radio. Выключите радио.
Dust off the shelf. Прибери пыль на этажерке.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
You had better turn off the light before you go to sleep. Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.