Ejemplos del uso de "slowing" en inglés con traducción "замедлять"
Slowing income growth is undermining the regime further.
Ещё одной причиной ослабления режима стало замедление темпов роста доходов.
Second, the factors slowing US growth are chronic.
Во-вторых, факторы, замедляющие экономический рост США, являются хроническими.
There are different explanations for slowing productivity growth.
Существуют разные объяснения причин замедления роста производительности.
Moreover, slowing productivity growth could compound Asia’s demographic problem.
Кроме того, демографические проблемы Азии могут сочетаться с замедлением роста производительности.
Many European economies are already slowing, with some entering recession.
Многие европейские экономические системы уже испытывают замедление, а в некоторых уже наблюдается рецессия.
Indeed, for some countries, progress is at risk of slowing.
Более того, в некоторых странах существует угроза замедления уже набранных темпов.
Now the Fed must be concerned about slowing American growth.
Теперь ФРС должна позаботиться о замедлении темпов экономического роста в Америке.
Of course, a slowing US economy constitutes another major global risk.
Конечно же, само это замедление представляет собой еще один крупный глобальный фактор риска.
Today’s slowing growth and political backlash is not some “new normal.”
Нынешнее замедление роста и политическая реакция не являются какой-то «новой нормой».
But slowing Iran's efforts is not the same as stopping them.
Но замедление усилий Ирана, это не то же самое, что их прекращение.
And I thought, "Yeah, you know, this slowing down thing really does work."
И я подумал: "Дааа, похоже эта штука с замедлением все-таки. "
Others will say that a priority should be agreement on slowing climate change.
Другие скажут, что приоритет нужно отдать соглашению о замедлении изменения климата.
In particular, China’s slowing growth has weakened demand for Latin American commodities.
В частности, замедление экономического роста в Китае ослабило спрос на латиноамериканское сырье.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad