Ejemplos del uso de "smeared" en inglés

<>
He's got claws smeared with blood and shit. Его когти измазаны в крови и дерьме.
You should have thought of that before you smeared ink all over my desk. Раньше надо было думать, когда пачкал чернилами мой стол.
Smeared by the Church in 591 anno Domini, poor dear. Опороченная Церковью в 591 нашей эры, бедняжка.
Because your buddy smeared ash on your forehead? Потому что твой друг намазал твой лоб золой?
We won't see his name smeared like this any longer. Мы не увидим его имя мазала так дольше.
Yes, well, me meeting Ashley has smeared the lip gloss all over your face. Да, хорошо, я встретил Эшли, когда он размазывал блеск для губ по всем твоему лицу.
You won't take responsibility, so she smeared you with cheesecake. Ты не стал брать на себя ответственность, и она вымазала тебя чизкейком.
People have smeared shit on the walls of her room. Люди измазывают дерьмом стены ее камеры.
I smeared a little honey around one hole of the shell, and then tied the thread to a carpenter ant and sent it through the other. Я намазал медом один край, а затем привязал нить к муравью и запустил его с другой стороны.
In February 2008 in Darfur, following the JEM annexing of territory in the northern corridor of Western Darfur, JEM stole civilian vehicles from international non-governmental organizations, smeared them with mud and used them in their operations. Аннексировав часть территории «северного коридора» в Западном Дарфуре в феврале 2008 года, ДСР похитили ряд гражданских автотранспортных средств международных НПО и, вымазав их грязью, использовали их в своих операциях.
We smear our names in them Мы измазали наши имена в них
He smears things onto furniture. Он пачкает мебель.
The famous Italian anti-mafia writer Roberto Saviano referred to Berlusconi’s “mud machine,” with which he would smear anyone who dared stand in his way. Известный итальянский писатель и борец против мафии Роберто Савиано назвал Берлускони «грязевой машиной», которая обольет с головы до ног и опорочит любого, кто посмеет встать на его пути.
Maybe you can wait until I leave before you smear the cake with it. Может, подождешь пока я уйду, а потом намажешь ей пирог.
I'm not smearing that crap on my face. Я не мажу этим дерьмом свое лицо.
Always we must smear this way! Надо всегда намазывать именно так!
You can at most wipe your ass with the cardboard reel and smear up shit. Ты можешь, по крайней мере, вытереть задницу картонной катушкой и размазать дерьмо.
Why did you smear his painting? Зачем ты измазала его картину?
I smear my lipstick on Burt's collar. Я пачкаю своей помадой воротнички рубашек Бёрта.
Berlusconi’s used his TV stations and newspapers so liberally to smear his opponents that the writer Roberto Saviano called them his macchina del fango or “mud machine.” Берлускони так щедро использовал свои телевизионные станции и газеты для того, чтобы опорочить своих оппонентов, что писатель Роберто Савиано называл его machine del fango или «машиной для поливания грязью».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.