Ejemplos del uso de "snatch a meal" en inglés

<>
You're probably setting up to snatch a purse. Вы небось расселись тут, чтобы стырить у кого-то кошелек.
We're going out for a meal on Friday. В пятницу мы идём обедать.
Me, Freddy and Doc are looking to snatch a fellow. Я, Фредди и Док хотим скрасть одного паренька.
A meal without wine is like a day without sunshine. Трапеза без вина, как день без солнечного света.
And when ruling Florence gets to be too much, you and I can still snatch a little freedom here and there. И когда господствование Флоренции достигнет апогея, мы по-прежнему сможем урвать немного свободы здесь и там.
They invited us around for a meal. Они пригласили нас поесть.
AFP and Reuters have reported that Israeli troops have stormed the Palestinian jail in Jericho in a bid to snatch a prisoner Israel claims is responsible for the assassination of an Israeli Minister five years ago. По сообщениям AFP и Reuters, израильские войска штурмовали палестинскую тюрьму в Иерихоне в попытке захватить заключённого, который, по заявлению Израиля, ответственен за убийство Израильского Министра пятилетней давности.
Would you like to go for a meal? Хочешь поесть?
The appetite comes during a meal. Аппетит приходит во время еды.
Please tell me where can I have a meal? Подскажите, где можно поесть?
That evening, Michael goes out for a meal with some of his colleagues and the topic of conversation is forex. Вечером того же дня Майкл решил поужинать с одной из своих коллег. Темой для разговора стал рынок Forex.
When you give an app permission to share activity on your Timeline, that app can publish stories about your experiences within the app or on websites (ex: when you cook a meal, listen to an album or finish a run). Когда вы даете приложению разрешение делиться действиями в Хронике, оно может публиковать новости о том, что вы делаете в приложении или на веб-сайтах (например, когда вы готовите какое-то блюдо, слушаете альбом или заканчиваете пробежку).
Consider the British jailer Daniel Lambert (1770-1809), who stood 5'1" (155 centimeters) tall and weighed 739 lbs (335 kilos), yet neither drank nor ate "more than one dish at a meal." Взять, например, британского тюремщика Дэниела Ламберта (1770-1809), который был ростом 5 футов и 1 дюйм (155 сантиметров) и весил 739 фунтов (335 килограмм), при этом он не ел "более одной порции за один прием пищи".
Maybe I can take you for a meal at a real restaurant, where we don't have to eat our dinner standing over a garbage can. Может быть, я отведу тебя поужинать в настоящий ресторан, где нам не нужно будет есть, стоя над мусорным баком.
Just once, could I finish a meal without an upset stomach or a migraine? Могу я хоть раз доесть спокойно, без изжоги и мигрени?
They sat at that table for over an hour, just having a meal and talking. Они сидели за этим столом в течение часа, ели и разговаривали.
Four or five times a meal, and dessert has fireworks in it. Четыре или пять раз за одно блюдо, а десерт украшен бенгальскими огнями.
The night of Sam's murder, you charged a meal at Carmine's. В ночь убийства Сэма вы заказали еду в "Кармин".
I had a big breakfast, so I'm not really hungry, but I'd love for us all to share a meal together. Я хорошо позавтракал, так что не голоден, но я не прочь разделить с вами трапезу.
She ate a meal that could choke a pig. Она съела столько, сколько не осилил бы боров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.