Sentence examples of "so far" in English

<>
No serious injuries so far. До сих пор ни одной серьезной травмы.
So far, this pandemic is mild. Пока, эта пандемия умеренна.
The market impact so far Влияние на рынок до настоящего времени
ISIS has so far hit France and Turkey the hardest. К настоящему времени ИГИЛ сильнее всего ударило по Франции и Турции.
And, so far, we have neither. И до сих пор у нас нет ни того, ни другого.
So far, at least, virtually nothing. Пока, практически ничего.
So far, 15 radioactive lightning rods have been removed. До настоящего времени было демонтировано 15 радиоактивных стержневых молниеотводов.
So far, a total of 255 gender pedagogues have been trained in 145 municipalities. Всего к настоящему времени в 145 муниципалитетах подготовку по гендерной тематике прошли 255 учителей.
But so far it has not. Но до сих пор этого не произошло.
So far, the results are encouraging. Пока результаты воодушевляющие.
The chief movers so far have been: stocks, JPY and gold. Главными двигателями до настоящего времени были: ценные бумаги, JPY и золото.
The Commission expressed its gratitude to CMI for the intensive and productive consultations conducted so far. Комиссия выразила признательность ММК за проведенные к настоящему времени активные и результативные консультации.
No country has come forward so far. Ни одна страна до сих пор не ответила на это предложение.
So far, signs are not encouraging. Пока не видно обнадеживающих знаков.
Europe's leaders have so far applied only plaster to the wounds. До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам.
The value of spare parts and equipment for the oil industry so far delivered is $ 650 million. стоимость поставленных к настоящему времени запасных частей и оборудования для нефтяной промышленности составляет 650 млн. долл.
It has so far failed to act. Ничего не сделано до сих пор.
So far, I count 12 stab wounds. Пока что я насчитала 12 колотых ран.
Comprehensive environmental performance reviews (EPRs) of sixteen CITs have been carried out so far. До настоящего времени всеобъемлющие обзоры результативности экологической политики (ОРЭП) были проведены в шестнадцати СПЭ.
The only agreement concluded so far on this basis is the 1997 agreement between the United States and Australia. Единственным соглашением, заключенным к настоящему времени на данной основе, является соглашение 1997 году между Соединенными Штатами и Австралией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.