Ejemplos del uso de "social media" en inglés

<>
Your privacy settings may also be affected by changes the social media services you connect to Instagram make to their services. Ваши настройки конфиденциальности также могут изменяться в зависимости от изменений услуг социальных сервисов, которые вы подключаете к Instagram.
You've exploded on social media. Ты просто порвала соц.сети.
How to make a splash in social media Как сделать всплеск в светских медиях
Social media companies’ true customers are their advertisers. Подлинными клиентами социальных медиакомпаний являются их рекламодатели.
According to social media, they have kept in contact. Согласно соцсетям, они общались.
And also, people are doing good through social media. А ещё люди совершают добрые поступки с помощью социальных СМИ.
And like these earlier technologies, social media are not decisive: И подобно данным более ранним технологиям, социальные средства информации не решают всего:
• Use websites and social media to reach reformers around the world. • Использовать вебсайты и социальные СМИ, чтобы вступать в контакт с реформаторами во всем мире.
It turns out that women are really driving the social media revolution. Оказывается в действительности женщины управляют революцией социальных СМИ.
But social media are hardly the first communication revolution to challenge political systems. Впрочем, соцсети трудно назвать первой революцией в коммуникациях, бросившей вызов политическим системам.
Indeed, social media are a significant factor, but their role has been exaggerated. Общественные средства информации, безусловно, являются значительным фактором, но не следует преувеличивать их роль.
The nature of social media, too, has helped turn women into protest leaders. Природа социальных СМИ также помогла превратить женщин в лидеров протестов.
I've already blocked you from every social media site I'm on. И я удалил тебя из всех своих социальных контактов.
Can I share my clips through Facebook, Twitch.tv, or other social media services? Можно ли публиковать ролики в Facebook, Twitch.tv и других социальных медиаслужбах?
According to your case report, a thief used social media to find her target. Согласно вашему отчету, воровка использовала соцсети, чтобы найти цель.
And also it showed us the power and the impact of social media as microblog. Кроме того, это также показало нам возможности и влияние, которыми обладают такие социальные СМИ, как микроблог.
So I checked social media, cross-referencing Justine's name with the client's name. Я проверил соцсети, сопоставил имя Жюстины с именами ее клиентов.
So today I want to talk about young people through the platform of social media. И сегодня я хотела бы поговорить о молодом поколении в контексте социальных СМИ.
Nowadays, the proliferation of social media both facilitates that task and makes it more urgent. Сегодня распространение социальных средств информации одновременно и упрощает данную задачу и делает ее более срочной.
It pools all of your available information from public and Internet records, emails, social media posts. Он собирает всю доступную информацию о тебе из публичных и интернет записей, электронной почты, постов в соцсетях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.