Ejemplos del uso de "sole weight" en inglés

<>
The sole equality on earth is death. Единственное равенство на земле - смерть.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
We feel certain that a sole and exclusive representation has advantages for both sides. Мы убеждены, что монопольное представительство выгодно для обеих сторон.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
that we are to act as your sole and exclusive agent in the contractual territory. что будем работать для Вас в качестве монопольных представителей в области, оговоренной в договоре.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
We already are the sole representatives for a number of well-known companies. Мы уже являемся монопольными представителями многих известных фирм.
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
We would be interested in becoming your sole representative if you are prepared to meet us halfway in your conditions and prices. Мы готовы стать Вашим монопольным представителем, если Вы пойдете на уступки в ценах и условиях.
I'm gaining weight. Я прибавляю в весе.
Sole and exclusive representation free. Мы предоставляем эксклюзивное представительство.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
Sole shareholder since Единственный акционер с
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
Unfortunately we are unable to accept your offer to represent you, as we only cooperage with companies for whom we act as sole and exclusive agents. К сожалению, мы вынуждены отклонить Ваше предложение стать представителем Вашей фирмы, так как мы сотрудничаем только с предприятиями, чьими монопольными представителями мы впоследствии становимся.
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
One day the dark ruler Sarlac decided to kill the light king Vlaros and become the sole ruler of the planet. Однажды темный правитель Сарлак решил убить светлого короля Влароса и стать единоличным правителем планеты.
His opinions carry weight. Его мнение имеет вес.
However it is not just the energy shares that are in demand – some defensive stocks and retailers are also higher, which suggests that the firmer oil price is not the sole reason behind the recovery in the markets today. Однако не только акции энергетических компаний пользуются спросом – некоторые оборонительные акции и акции предприятий розничной торговли также выше сегодня, это означает, что рост цен на нефть - это не единственная причина подъема рынков сегодня.
It's too bad that I don't need to lose weight. Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.