Ejemplos del uso de "sources" en inglés
Traducciones:
todos9461
источник8148
исходный651
причина108
брать69
получать64
происходить42
происхождение30
начало14
исток14
поставлять13
первоисточник11
otras traducciones297
Without serious efforts to promote energy efficiency and develop renewable sources of energy, their economic growth will serve to make them more energy-dependent.
Таким образом, если не будут приняты масштабные меры по содействию энергетической эффективности и освоению возобновляемых энергоисточников, экономический рост в этих странах будет сопровождаться усилением их энергетической зависимости.
Delegations are invited to present and consider role of public-private partnership (PPP) investment funds and other initiatives for financing renewable sources of energy.
Делегациям предлагается представить и рассмотреть роль инвестиционных фондов в поддержку партнерских связей между государственным и частным секторами (ПГЧС), а также другие инициативы в области финансирования освоения возобновляемых энергоисточников.
The contribution of the energy sector in Iceland to GHG emissions is limited to 4 per cent as most energy generation in that country relies on renewable sources of energy, in particular geo-thermal ones.
В Исландии доля выбросов ПГ сектора энергетики в общем объеме выбросов составляет лишь 4 %, поскольку в этой стране энергия вырабатывается главным образом на основе возобновляемых энергоисточников, в частности с использованием геотермальной энергии.
Speakers referred to a wide range of policies, measures and technologies at the disposal of Annex I Parties with a significant mitigation potential at the sectoral level, including fuel switching, the use of renewable sources of energy (hydropower and solar-, wind-, thermal- and bioenergy), hybrid vehicles, and material recycling and substitution.
Выступавшие отметили, что в распоряжении Сторон, включенных в приложение I, имеется широкий спектр стратегий, мер и технологий, обладающих значительным потенциалом в области предотвращения изменения климата на секторальном уровне, в том числе: переход на альтернативные виды топлива, освоение возобновляемых энергоисточников (гидроэлектроэнергия, солнечная, ветровая, термальная и биоэнергия), гибридные транспортные средства, а также рециклизация и замена материалов.
And yet they come from completely different sources.
И всё же, они исходят из совершенно разных объектов.
Switch between AV sources and inputs on your TV.
Поменяйте аудио- и видео- (AV-) входы и выходы в телевизоре.
There has also been some hostility from official sources.
Определенная враждебность наблюдалась и со стороны официальных властей.
Do you know of lucrative sources and channels for advertising?
Вы знаете прибыльные рекламные каналы?
Use of renewable sources of energy as rural growth impulses;
использование возобновляемых источни-ков энергии для стимулирования роста сельских районов;
All the sources of her power bound together form a weakness.
Все ресурсы ее силы, связанные вместе, составляют ее слабость.
Meanwhile, power generation from non-fossil-fuel sources increased by 19%.
Между тем, производство электроэнергии без использования ископаемого топлива увеличилось на 19%.
Go directly to the Traffic sources report or follow the steps below.
Перейдите по этой ссылке или выполните следующие действия:
Atheism shouldn't cut itself off from the rich sources of religion.
Атеизм не должен отрезать себя от огромного опыта религии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad