Ejemplos del uso de "spice rack" en inglés
Don't tell me you're still upset about the spice rack.
Только не говори мне, что ты до сих пор сердишься из-за набора специй.
I was saving it to buy a spice rack instead of always renting one.
Я копила их что бы купить полочку для специй вместо того что бы постоянно арендовать.
And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater?
И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
You may put the coat / jacket onto the top rack.
Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке.
Travel kits are placed between seats / on the rack.
Дорожные наборы для Вас находятся между креслами / на полке.
These can, for as much as several years at a time, produce distortions in the relationship of existing prices to real values almost as great as those faced by the merchant who can hardly give away a rack full of the highest quality knee-length dresses in a year when fashion decrees that they be worn to the ankle.
Она способна вызвать искажения в соотношении цен и реальной стоимости, сохраняющиеся иногда по несколько лет. Иногда эти искажения могут быть почти столь же драматичными, что и проблемы, возникающие перед продавцом, чей прилавок забит платьями самого высокого качества, но длиной по колено, тогда как в этом сезоне мода требует носить платья длиной до лодыжки.
In rebalancing, investors prune their leaders and spice up their laggards to put their portfolio back to its target asset allocation.
При ребалансировке инвесторы ослабляют лидеров и усиливают отстающих, и таким образом возвращают свой портфель к целевому распределению активов.
Don't put the PSU in a confined space, such as a bookcase, a rack, or a stereo cabinet, unless that space is well-ventilated.
Не размещайте блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если только там нет хорошей вентиляции.
Sixteenth-century Venice turned the wealth of the spice trade into the canvases of Titian and Tintoretto.
Венеция 16-го столетия превратила богатства, вырученные в торговле пряностями, в полотна Тициана и Тинторетто.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad