Ejemplos del uso de "sponge" en inglés
More men have promised to love, honor and obey a good set of sponge rubber than they'll ever know.
Все больше мужчин клянутся любить, чтить и заботиться о бюсте из губчатой резины, о чем они и не догадываются.
Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge.
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку.
Sir, she's got the leadership qualities of a goddamn dish sponge.
Сэр, да у нее лидерские качества гребаной губки для посуды.
Gus, don't be an old sponge with hair hanging off it.
Гас, не будь старой губкой с обвисшими ворсинками.
They will be wiping what's left of you up with a sponge.
Они вытрут то, что от тебя осталось, мокрой губкой.
I figure, I hang around long enough, a nurse is bound to give me a sponge bath.
Я думаю, что я торчу тут достаточно долго, и медсестра должна обтереть меня губкой.
So he made fine wires, and cracked glass, and all different kinds of materials to be a heat sponge.
Итак, он взял провода малого сечения и теснувшее стекло, а также различные виды материалов для разработки тепловой губки.
Are you saying that Dr. Torres knew she left a sponge in Mr. Reed's body, and she didn't care?
Вы говорите, что доктор Торрес знала об оставленной губке в теле мистера Рида, но наплевала на это?
I was at home, and he told me to wring out the sponge when I was done with it, and I said okay.
Я была дома, и он сказал мне отжать губку когда я закончу это, и я согласилась.
So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge.
Итак, когда воздух толкают вврех от горячего к холодному концу, он отдает часть тепла в губку.
It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge.
Он начинает плавиться ниже температуры кипения воды и не отбрасывает масляные загрязнители, для которых является губкой.
And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.
А гемоглобин играет роль молекулярной губки, он впитывает кислород в лёгких, и переносит его другим частям тела.
No positive proof, but I'm convinced that the giant sucks up energy like a sponge, feeds on it, is a walking storehouse of energy!
Прямых доказательств нет, но Я уверен, что гигант поглощает энергию, как губка, Он словно питается ей, и также является хранилищем энергии!
What about if I put a thermal sponge in the middle, in the passageway between where the air has to move between hot and cold?
А что если я помещу тепловую губку в середину, в проход, где воздух движется между горячим и холодным концами?
I wipe it up with a sponge, and I put it under the running water, and I have a lot less energy and a lot more water.
Значит так: протираю стол губкой, промываю проточной водой и - энергии гораздо меньше, а воды гораздо больше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad