Ejemplos del uso de "spot error indicator" en inglés

<>
If a cell contains a formula that results in an error, a triangle (an error indicator) appears in the top-left corner of the cell. В левом верхнем углу ячейки с формулой, которая возвращает ошибку, появляется треугольник (индикатор ошибки).
If you spot that the indicator has at the same time made a series of lower lows, you have identified hidden divergence. Если вы заметили, что индикатор одновременно достиг серии меньших минимумов, вы могли найти скрытую дивергенцию.
If you spot that the indicator has at the same time made a series of higher highs, you have identified hidden divergence. Если вы заметили, что индикатор одновременно достиг серии больших максимумов, вы нашли скрытую дивергенцию.
In the case of the euro’s volatility, this proved a vital leading indicator at a time when EUR/USD spot had not yet broken below the key support of $1.2626. В данном случае это дало нам надежный опережающий индикатор еще до того момента как на спот-форексе пара EUR/USD пробила ключевую линию поддержки на отметке 1.2626.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
This indicator is several times higher among the youth. Среди молодых этот показатель выше в несколько раз.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
According to the minister, it is necessary to increase the trade turnover between Belarus and Turkey, and drive it to an indicator of $1 billion. Товарооборот между Беларусью и Турцией, по мнению министра, необходимо увеличивать и доводить его до показателя в $1 млрд.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
Steven Bathiche from our Redmond laboratory created a touch sensor with a regulated processing delay from 1 to 100 ms, while modern serial sensors are closer to the latter indicator (60-100). Стивен Бетишес из нашей Рэдмондской лаборатории сделал сенсор касания с регулируемой задержкой обработки - от 1 до 100 мс, причем современные серийные сенсоры ближе к второму (60-100) показателю.
He paid the money on the spot. Он заплатил деньги на месте.
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
There are only six openings, which is an indicator it is an early aircraft.” Там всего шесть отверстий, и это говорит о том, что наш самолет — одна из первых моделей».
He was murdered on the spot. Он был убит на месте.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.