Ejemplos del uso de "staff members" en inglés con traducción "сотрудник"

<>
Set up staff members [AX 2012] Настройка штатных сотрудников [AX 2012]
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. Сотрудникам предоставляется надлежащий ежегодный отпуск.
Staff members rushed to find my car on fire. Сотрудники бросились к месту взрыва и увидели, что мой автомобиль горит.
Staff members can be assigned to POS permission groups. Сотрудники могут быть распределены по группам разрешений POS.
Fortunately, the two LRC staff members were only superficially injured. К счастью, два сотрудника ЛКК получили лишь поверхностные ранения.
Some 20 administrative staff members stayed on as a liquidation team. Примерно 20 административных сотрудников остались в качестве ликвидационной группы.
Beyond mandatory requirements, 636 staff members and service contract holders undertook training. Сверх обязательных требований подготовку прошли 636 сотрудников и обладателей контрактов на оказание услуг.
About 50 staff members and senior managers were interviewed for the study. В рамках обследования было проведено собеседование с примерно 50 сотрудниками и старшими руководителями.
Over 568 staff members have taken part in in-house training courses. Более 568 сотрудников прошли учебные курсы без отрыва от работы.
All staff members kneel on the floor, hands interlocked atop your heads. Все сотрудники, встаньте на колени руки сомкнуты над головой.
A number of OHCHR staff members served on the board of examiners. Ряд сотрудников УВКПЧ приняли в нем участие в качестве экзаменаторов.
Authority for the Secretary-General to move staff members wherever they are needed. предоставление Генеральному секретарю полномочий перемещать сотрудников туда, где они требуются;
Placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General Определение на должность сотрудников, работающих в Административной канцелярии Генерального секретаря
Rules, including any restrictions, applicable to the employment of dependants of staff members. Правила, включая любые ограничения, применимые к занятости лиц, находящихся на иждивении сотрудников.
The Department staff members will communicate using any of 5 languages convenient to you. Сотрудники департамента будут общаться на любом из пяти удобных для Вас языков
The process of appointing core staff members to this unit is already in progress. В настоящее время уже осуществляется процесс оформления основных сотрудников для работы в составе этой группы.
Two senior staff members were cited a total of 20 times as individual authors. Два старших сотрудника упоминались в целом 20 раз в качестве отдельных авторов.
English and French courses for staff members were held at the Tribunal in 2004. В 2004 году в Трибунале для сотрудников организовывались курсы английского и французского языков.
I always tell my staff members: “We will exist until our clients are satisfied”. Я всегда говорю своим сотрудникам: «Мы есть, пока у нас есть довольные клиенты».
English and French courses for staff members were held at the Tribunal in 2003. В 2003 году в Трибунале для сотрудников были организованы курсы английского и французского языков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.