Ejemplos del uso de "stood for" en inglés
NATO always stood for North America and the Others.
«НАТО» всегда означало «Северная Америка и Другие».
To date, project delivery stood at about 33 per cent of a total of 17 approved projects, a figure that shows improvement following a poor start-up period for almost all projects.
При том что в настоящее время в общей сложности было утверждено 17 проектов, показатель осуществления проектов составлял около 33 процентов, что означает позитивный сдвиг после неудачно сложившегося начального этапа осуществления почти всех проектов.
In the US, that meant that virtually all presidents had either served in Congress or as state governors, with the only modern exception being Dwight Eisenhower, whose background as an Army general stood in for political experience.
В США это означало, что практически все президенты до этого были либо конгрессменами, либо губернаторами штатов. Единственным исключением был Дуайт Эйзенхауэр, которому опыт генерала действующей армии заменял опыт политический.
SWOT stands for strengths, weaknesses, opportunities and threats.
СВОТ означает сильные и слабые аспекты, возможности и угрозы.
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
«СССР» означает «Союз Советских Социалистических Республик».
SOPA stands for the Stop Online Piracy Act.
SOPA означает Stop Online Piracy Act [Закон против Онлайн Пиратства].
The "i" in 1080i stands for interlaced scan.
Буква "i" в названии "1080i" означает "чересстрочная развертка".
The initials USA stand for the United States of America.
Сокращение «США» означает «Соединённые Штаты Америки».
For millions, this right most fully embodies what the EU stands for.
Для миллионов, это право наиболее полно воплощает в себе то, что означает ЕС.
I know what you're thinking, but the "C" stands for clingy.
Я знаю, о чем ты думаешь, но "П" означает "прилипала".
Because in Judaism, the number 18, in Hebrew letters, stands for life - the word "life."
Потому что в иудаизме слово, число 18, написанное на идише означает жизнь, слово жизнь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad