Ejemplos del uso de "strangers" en inglés
Traducciones:
todos230
незнакомец108
чужой23
незнакомый человек19
посторонний10
чужак10
незнакомка10
чужеземец6
чужестранец4
иностранец4
otras traducciones36
Complete strangers in the arena all thought he was so phenomenal they wanted photos taken with him.
Совершенно незнакомые люди на арене считали его настолько феноменальным, что хотели сфотографироваться с ним.
In fact, humans are often driven to help those in need, even complete strangers, by feelings of empathy and compassion.
В действительности, люди часто стремятся помочь нуждающимся, даже совершенно незнакомым людям, из чувства сострадания и сочувствия.
Jake, we take in strangers' laundry because we're poor.
Джейк, мы стираем чужое бельё, потому что мы бедны.
Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers.
Мэтти нашёл оригинальный подход к применению отзывчивости людей.
Yesterday, Ceres and Pluto were strangers, distant, barely known runt members of our solar system.
Вчера они были далекими, едва знакомыми нам недомерками из Солнечной системы.
Working as midwives in London's East End, we were no strangers to first light.
Работая акушерками в Ист Энде, мы знали, что значит трудиться ранним утром.
I had no idea what was going on, but strangers intervened, kept my heart moving, beating.
Я совершенно не понимала, что происходит, но прохожие стали приходить мне на помощь, заставляя биться моё сердце.
But looking at video clips posted by strangers, a world of possibility opens up for him.
Но просмотрев видео, опубликованные анонимно в сети, целый мир новых возможностей открылся перед ним.
You take a position, and you convince a group of strangers to see things your way.
Вы займете должность и попытаетесь убедить людей увидеть вашу позицию.
I don't really want to spend Spring Break with a bunch of single gay strangers.
Я не особо хочу провести весенние каникулы с кучкой одиноких незнакомых геев.
"Exit and childlock" helps protect your privacy, but childlock is not a strong security block against strangers.
Функция "Выйти и заблокировать" позволит защитить вашу личную информацию, но, возможно, не станет препятствием для злоумышленников.
But you will look into the eyes of seeming strangers, and you will recognize your ohana, your family.
Но ты будешь заглядывать в глаза тех, кого ты не знаешь, и будешь узнавать в них свою охана, свою семью.
Reggie, you know all that stuff about going to school and brushing your teeth, not talking to strangers?
Реджи, помнишь, что нужно ходить в школу, чистить зубы, и не говорить с незнакомыми?
If you don't want to do it, I've got a long list of strangers I can pay.
Если ты не хочешь, могу нанять кого-нибудь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad