Ejemplos del uso de "stroll" en inglés

<>
Nearby, on the main plaza, heads of state stroll by. Рядом, на главной площади, прогуливаются главы государств.
How about a romantic moonlit stroll? Как насчет романтической прогулки под луной?
I'm here just taking a stroll, stretching my legs. Я просто вышел прогуляться, размять ноги.
Now, a stroll down memory lane. А сейчас, прогулка в прошлое.
I was just taking a stroll through the hall before dinner. Я просто прогуливалась по замку перед ужином.
Then a moonlit stroll down main street. Затем, прогулка под луной по центральной улице.
We'll stroll down 5th Avenue, sort of break it in. Прогуляемся по 5-ой Авеню, и дело в шляпе.
A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock. Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы.
It's not the kind of place you can just stroll into. Это не из тех мест, куда можно просто прогуляться.
I was merely taking a stroll to stretch my legs. Я всего лишь отправился на прогулку, чтобы размять ноги.
We'll stroll through Hyde Park, empty townhouses owned by Russian billionaires. Мы прогуляемся через Гайд-парк, через пустующие таунхаусы русских миллионеров.
Yes, I often come for a stroll around the Folly. Да, я часто хожу на прогулку вокруг Причуды.
I bought her that dress in Catania and took her for a stroll for a specific reason. Я купил ей это платье в Катании и настоял, чтобы она в нём прогулялась.
Let's just take a little stroll down memory lane. Давайте совершим небольшую прогулку по закоулкам памяти.
You learn how to walk like a man alone, to stroll, to dawdle, to see without looking, to look without seeing. Ты учишься ходить, как ходят одинокие мужчины, прогуливаясь, бездельничая, смотреть и не видеть, видеть, не глядя.
We're just a couple of mourners out for a nice stroll. Нет, мы всего лишь парочка соболезнующих на прогулке.
And we stroll toward the quad, laughing and talking about her new beau who just got smushed by a garbage truck. И мы прогуливаемся вдоль живой изгороди, смеемся и болтаем о её новом поклоннике, которого только что сбил мусоровоз.
Why don't we set some ground rules for our little stroll down memory lane? Почему бы нам не ввести правила на время нашей маленькой прогулки по закоулкам памяти?
But if you stroll down to the Yamuna or to the Gomati in Lucknow, or to the Adyar river in Chennai, or the Mula-Mutha river in Pune, just see what we're capable of doing to a river. Но, если вы прогуляетесь до Ямуны или до Гомати в Лакнау, или до реки Адыар в Ченнаи, или до реки Мула-Мутха в Пуне, просто посмотрите, что мы способны сделать с рекой.
Walks of the Caribbean, a set of three books describing every hike, stroll and ramble in the region. "Прогулка по Карибам", трёхтомник, описывающий каждый поход, прогулку и экскурсию по местности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.