Exemples d'utilisation de "stroll" en anglais
Nearby, on the main plaza, heads of state stroll by.
Рядом, на главной площади, прогуливаются главы государств.
I was just taking a stroll through the hall before dinner.
Я просто прогуливалась по замку перед ужином.
A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock.
Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы.
It's not the kind of place you can just stroll into.
Это не из тех мест, куда можно просто прогуляться.
I was merely taking a stroll to stretch my legs.
Я всего лишь отправился на прогулку, чтобы размять ноги.
We'll stroll through Hyde Park, empty townhouses owned by Russian billionaires.
Мы прогуляемся через Гайд-парк, через пустующие таунхаусы русских миллионеров.
I bought her that dress in Catania and took her for a stroll for a specific reason.
Я купил ей это платье в Катании и настоял, чтобы она в нём прогулялась.
Let's just take a little stroll down memory lane.
Давайте совершим небольшую прогулку по закоулкам памяти.
You learn how to walk like a man alone, to stroll, to dawdle, to see without looking, to look without seeing.
Ты учишься ходить, как ходят одинокие мужчины, прогуливаясь, бездельничая, смотреть и не видеть, видеть, не глядя.
We're just a couple of mourners out for a nice stroll.
Нет, мы всего лишь парочка соболезнующих на прогулке.
And we stroll toward the quad, laughing and talking about her new beau who just got smushed by a garbage truck.
И мы прогуливаемся вдоль живой изгороди, смеемся и болтаем о её новом поклоннике, которого только что сбил мусоровоз.
Why don't we set some ground rules for our little stroll down memory lane?
Почему бы нам не ввести правила на время нашей маленькой прогулки по закоулкам памяти?
But if you stroll down to the Yamuna or to the Gomati in Lucknow, or to the Adyar river in Chennai, or the Mula-Mutha river in Pune, just see what we're capable of doing to a river.
Но, если вы прогуляетесь до Ямуны или до Гомати в Лакнау, или до реки Адыар в Ченнаи, или до реки Мула-Мутха в Пуне, просто посмотрите, что мы способны сделать с рекой.
Walks of the Caribbean, a set of three books describing every hike, stroll and ramble in the region.
"Прогулка по Карибам", трёхтомник, описывающий каждый поход, прогулку и экскурсию по местности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité