Ejemplos del uso de "suicide attacker" en inglés

<>
Few weapons in the terrorist’s arsenal are as devastating as suicide bombing – or as poorly understood, for serious analysis has apparently given way to the desire to avoid conferring on the attackers any legitimacy whatsoever. В арсенале террористов мало столь же разрушительного оружия как взрывы террористов-смертников – или столь же непонятного, поскольку серьезный анализ, по-видимому, уступил желанию избежать понятия о какой бы то ни было законности в отношении атакующих.
A suicide attacker driving a white Toyota Corolla ran a security checkpoint and blew himself up in the parking lot of the Baghdad Hotel about 100 m from the hotel's entrance, after he refused to stop to provide identification papers. Террорист-самоубийца, использовавший автомобиль «Тойота-королла» белого цвета, отказавшись остановиться для проверки документов, миновал контрольно-пропускной пункт и подорвал себя на автомобильной стоянке гостиницы «Багдад», примерно в 100 метрах от ее входа.
The statement included the following description of the attack: “The first suicide attacker blew his pure body up in the street full of people and immediately following the second suicide attacker blew himself up on an adjacent road. В указанном заявлении содержалось следующее описание теракта: «Первый пожертвовавший своей жизнью боец взорвал свое чистое тело среди заполненной людьми улицы и сразу же после этого второй пожертвовавший своей жизнью боец взорвал себя на прилегающей к ней дороге.
Corporate leaders are not generally keen to boast about the countermeasures they have taken, in case this hands an advantage to an attacker. Лидеры корпораций обычно не любят хвастаться теми ответными мерами, которые они предприняли, так как это может предоставить преимущество противнику.
He committed suicide by hanging himself. Он совершил самоубийство путём повешанья.
The Korean conflict was less than six months old on the morning of November 30, 1950, when a U.S. Air Force B-29 Superfortress, attacking an air base in North Korea, was lightly damaged by a fighter that overtook the bomber too fast for the attacker to be identified, much less for the Superfort’s gunner to fix it in the sights of his gun’s tracking system. Корейский конфликт продолжался уже без малого шесть месяцев к утру 30 ноября 1950 года, когда бомбардировщик американских ВВС B-29 «Суперкрепость» (Superfortress), совершавший налет на авиабазу в Северной Корее, был слегка поврежден истребителем, который двигался слишком быстро, и поэтому его не смогли идентифицировать, а стрелок бомбардировщика вообще не успел зафиксировать его с помощью системы наведения своего пулемета.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. Террорист-самоубийца выстрелил в бывшего премьер-министра Беназир Бхутто, но промахнулся.
To determine the identity of the DoS or DDoS attacker, contact your ISP. Чтобы определить личность злоумышленника, инициирующего DoS или DDoS-атаку, обратитесь к поставщику услуг Интернета.
The popular singer committed suicide. Популярный певец покончил жизнь самоубийством.
In a DoS attack, the attacker floods the IP address of the targeted device (usually an Xbox 360 console or a computer) with external, useless communication requests, thereby leaving it unable to connect to the Internet and Xbox Live. Во время DoS-атаки злоумышленник нагружает IP-адрес целевого устройства (как правило, консоли Xbox 360 или компьютера) бесполезными внешними запросами, в результате чего оно не может подключиться к Интернету и, следовательно, к Xbox Live.
Making itself intelligible is suicide for philosophy. Разъясниться - убийственно для философии.
Xbox Support agents can't determine the identity of the DoS or DDoS attacker. Специалистам поддержки Xbox не удается определить личность злоумышленника, инициирующего DoS или DDoS-атаку.
Tom committed suicide by jumping off a bridge. Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста.
If you know who initiated the DoS or DDoS attack, you may also want to submit a player review to Xbox Live and avoid the attacker in the future. Если вы знаете, кто инициировал DoS- или DDoS-атаку, рекомендуем предоставить сведения об этом игроке в службу Xbox Live, чтобы избежать атак в будущем.
She attempted suicide. Она совершила попытку самоубийства.
This will increase the likelihood that you will get a new IP address that the attacker will not have access to. Это увеличит вероятность того, что вы получите новый IP-адрес, к которому у злоумышленника нет доступа.
Despair drove him to attempt suicide. Отчаяние привело его к попытке самоубийства.
In a DDoS attack, the attacker uses malicious code installed on multiple computers to identify and attack the target device. Во время DDoS-атаки злоумышленник использует вредоносный код, установленный на нескольких компьютерах, для обнаружения и атаки на целевое устройство.
She tried to commit suicide. Она попыталась покончить жизнь самоубийством.
Can a support agent determine the identity of the DoS or DDoS attacker? Может ли специалист поддержки определить личность злоумышленника, инициирующего DoS- или DDoS-атаку?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.