Ejemplos del uso de "supplies" en inglés con traducción "принадлежности"

<>
Who wants free school supplies? Кто хочет бесплатные школьные принадлежности?
Shall I gather my school supplies? Я соберу свои школьные принадлежности?
Computer supplies are very expensive in Japan. Компьютерные принадлежности в Японии очень дороги.
You need any money for school supplies? Тебе нужны деньги на школьные принадлежности?
Just helping Harry buy his school supplies. Помогаю Гарри покупать школьные принадлежности.
I'll be back shortly with supplies. Я вскоре вернусь с принадлежностями.
It's just for lunch and school supplies. Она только для обедов и школьных принадлежностей.
Or has your mother already bought your school supplies? Твоя мать купила уже школьные принадлежности?
It's a tackle box filled with medical supplies. Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
Carl, honey, you need any money for school supplies? Карл, милый, тебе нужны деньги на школьные принадлежности?
The contingent must provide all related equipment, maintenance, and supplies. Контингент должен обеспечить все соответствующее имущество, техническое обслуживание и принадлежности.
I thought we were gonna go shopping for school supplies. Я думал, что мы собирались пойти купить школьные принадлежности.
Is that why you guys didn't buy us any school supplies? И поэтому вы не купили нам никаких школьных принадлежностей?
She'd come home with bags full of old newspapers, art supplies. Она приходила домой с сумками набитыми вырезками из старых газет и канцелярскими принадлежностями.
Medical equipment and supplies, essential obstetric drugs and contraceptives were procured by UNFPA. ЮНФПА осуществлял закупки медицинского оборудования и медицинских принадлежностей, основных препаратов для родовспоможения и противозачаточных средств.
Cost of production equipment, supplies and spare parts for the maintenance of existing equipment; стоимость производственного оборудования, принадлежностей и запасных частей для технического обслуживания действующего оборудования;
That covers official travel, office space, communications charges, furniture and equipment, supplies and operating expenses. В эту сумму входят расходы на официальные поездки, служебные поме-щения, расходы на связь, мебель и оборудование, принадлежности и оперативные расходы.
The measures taken include drilling wells, and purchasing diesel engines, supplies, equipment, and water tanks. Принятые меры включали в себя бурение скважин, покупку дизельных двигателей, принадлежностей, оборудования и баков для воды.
Class sizes are increasing rapidly, facilities are deteriorating and funds for textbooks and supplies are decreasing; размеры классов быстро растут, условия обучения ухудшаются, а ассигнования на покупку учебников и школьных принадлежностей сокращаются;
The module contains office furniture, office equipment, accommodation equipment, firefighting equipment, prefabricated facilities, spare parts and supplies. Этот модуль включает конторскую мебель, конторское оборудование, оборудование для оснащения жилых помещений, противопожарное оборудование, сооружения из сборных конструкций, запасные части и принадлежности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.