Ejemplos del uso de "swallow down" en inglés
She'd been taking relaxants to help her swallow them down without gagging.
Она принимала слабительные, чтобы помочь себе проглотить их без тошноты.
So intense that you vomit up your lunch at the top of the loop and swallow it back down on the bottom.
Такие быстрые, что на вершине петли тебя вырвет, а в нижней точке ты снова это проглотишь.
Wouldn't want you to swallow it if something goes down.
Не хочу, чтоб ты её проглотил, если что-нибудь произойдёт.
I don't want you to swallow it if something goes down.
Не хочу, чтоб ты её проглотил, если что-нибудь произойдёт.
Uh, yeah, if I kick it, it will swallow my foot and drag me back down to mordor.
Да, если я пну ее, она проглотит мою ногу и утащит меня обратно в мордор.
Betrayal is a bitter pill to swallow, but nothing's worse than having blackmail shoved down your throat.
Предательство - горькая пилюля, но нет ничего хуже чем шантаж, засунутый в самое горло.
I believe the killer subdued my father in his lab, forced him to swallow the poison, and, then, escaped through the window, using a rope to climb down.
Я считаю, что убийца схватил моего отца в лаборатории, заставил его проглотить яд, а потом бежал через окно, спустившись по верёвке вниз.
Boiled down for his oil, lads, there'd be free grog for all hands, if you can swallow it on top of his tall yarns.
Не слушайте этого пропойцу, парни, и вас всех угостят грогом, если конечно он полезет вам в глотку после этих его страшилок.
I will never sell my friend down the river for anything in the world.
Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
"You eat it raw, and then swallow a glass of aquavit," says Havard Halvarsen, full-time local firefighter but also the so-called "Rakfisk General," in charge of running the festival.
"Ее едят сырой и запивают рюмкой аквавита, местной тминной водки", - объясняет Хавард Хальварсен, местный пожарный по профессии и по совместительству "ракфисковый генерал", который руководит проведением фестиваля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad