Ejemplos del uso de "swallow" en inglés con traducción "глотать"
Traducciones:
todos171
проглатывать79
глотать31
ласточка14
сглотнуть6
заглатывать3
глоток2
проглатываться1
otras traducciones35
I'd swallow razor blades to see you smile, but even that wouldn't do it.
Я бы глотала лезвия ради того, чтобы увидеть твою улыбку, но даже это не помогло бы.
Allegra suffers from acute bradycardia her kidneys are failing she's lost the ability to swallow.
Аллегра страдает острой брадикардией, ее почки отказывают, она уже не может глотать.
Yeah, we got the foreign body, so he can swallow and breathe, but, Jason, you're still bleeding.
Да, мы извлекли инородное тело, теперь он может дышать и глотать, но, Джейсон, у тебя все еще кровотечение.
The pill will regulate my menstrual cycle, but with the vaginal ring, I do not have to swallow pharmaceuticals.
Таблетки отрегулируют мой менструальный цикл, но с вагинальным кольцом, мне не придется глотать таблетки.
So they got to tear and swallow clothes, flesh and bone whole, and then they regurgitate what they can't, you know, digest.
Поэтому они рвут и глотают одежду, плоть и кости целиком, а потом срыгивают то, что не смогли, ну знаешь, переварить.
Raji Tamil is my name not only will the fakir not swallow fire, but you'll go back to your classes and continue lessons.
Радж Тамил моё имя не только факир не будет глотать огонь, но вы все вернётесь в свои классы и продолжите урок.
Chewing becomes pain, swallowing agony.
Пережёвывание отзывается болью, глотание становится агонией.
It's like swallowing a burnt condom full of gas.
Это как будто глотаешь жженый кондом заполненный бензином.
Sharing his fantasies of having his flesh chewed up and swallowed.
Делится своими фантазиями, чтобы его плоть жевали и глотали.
I was swallowing the bitterness, sitting here alone and watching them.
Я глотала горечь, сидя здесь одна и наблюдая за ними.
We need to find a link Between fainting And trouble swallowing.
Нам нужно найти связь между обмороками и нарушением глотания.
Huge nets stretch across the ocean, swallowing up everything in their path.
Огромные сети простираются через океан, глотание всего в их пути.
Red dragon turns his head, grabs Pierce in his jaws, swallows him alive.
Красный дракон поворачивает голову, хватает Пирса в свои могучие челюсти, и глотает его заживо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad