Sentence examples of "swinging" in English

<>
The problem with this is that the forex market does not move in a straight line, it ebbs and flows, sometimes having a large move and then an even larger correction before swinging back in the original direction. Проблема здесь заключается в том, что рынок форекс двигается непрямолинейно - он перемещается приливами и отливами, иногда совершая большое движение и затем еще более сильную коррекцию перед колебанием обратно в первоначальном направлении.
Three, four max, and my swinging cod. Три, максимум четыре, плюс мой качающийся стручок.
Swinging her bird cage to and fro Размахивая клеткой взад и вперед
Increase the visual and creative impact of your presentations by adding your 3D models and bringing them to life with animations such as swinging gently, or jumping and turning. Сделайте свои презентации яркими и оригинальными, добавив трехмерные модели и оживив их с помощью эффектов анимации, таких как качание, подпрыгивание и вращение.
It remains to be seen whether the two events will be capable of swinging world opinion in China's favor and keeping it there. Остается ждать, смогут ли эти два события повернуть в сторону Китая мнение мирового сообщества и сохранить его.
Sounds like a gang of swinging hep cats. Звучит как свингующий кошачий джаз-банд.
I don't want to start swinging that thing around when I don't know what I'm doing. Не хочу, чтобы он начал качаться, когда я не знаю, что делать.
You're not supposed to be in the street swinging a chair. А ты не должен бегать по улицам, размахивая стулом.
One minute I was swinging on the swing set, next I'm in the middle of a corn field. В одну минуту я качаюсь на качелях, а затем понимаю, что я посредине кукурузного поля.
Still the procession came, weaving through the snow, everyone swinging their arms, skipping, happy, joyous. Процессия все еще шла, извиваясь по снегу, все размахивали руками, прыгая от счастья и радости.
And then I end up on top of your car in sweatpants and a bra, swinging a tire iron. И в конце концов, я в трениках и лифчике буду размахивать монтировкой на твоем авто.
My first job was swinging hammer, tend to drive my foreman all crazy, but there is nothing that satisfies like an honest days work. Моя первая работа была, размахивая молотком, Как правило, ездить мой бригадир все сумасшедшие, но, Нет ничего, что удовлетворяет как.
To use Obama’s own baseball metaphor, aiming for achievable singles and doubles is often a more effective strategy than swinging wildly in an effort to hit a home run, only to strike out. Если использовать собственную бейсбольную метафору Обамы, то стремиться к достижимым одиночным и парным ударам часто является более эффективной стратегией, чем дико размахивать в попытке хоум-рана, а затем проиграть.
3835: 200% extension of AB swing 3835: 200% расширение колебания AB
You're much too big to swing on gates. Ты слишком большой, чтобы качаться на дверцах.
He couldn't have swung the fireplace poker. Он не смог бы размахивать кочергой.
Seems like I was pushing her in that swing a week ago. Кажется, я качал ее на качелях еще неделю назад.
And that thing's going to swing around and smash the snail. И эта штука размахнется и ударит по улитке.
Let's just say I felt the wind changing direction and swung my sail. Давайте просто скажем, я почувствовал направление смены ветра и повернул мои паруса.
He just swings it out. Как он свингует.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.