Ejemplos del uso de "switching" en inglés con traducción "переключение"
Traducciones:
todos1039
переключаться420
переключать274
изменять94
переключение58
коммутационный11
коммутация6
переходить на использование2
переставлять2
otras traducciones172
Switching auxiliary power to forward shields.
Переключение вспомогательной энергии на передние щиты.
Solution 2: Disable Fast User Switching (Windows XP only)
Решение 2. Отключите функцию быстрого переключения пользователя (только для Windows XP)
Timeframes and switching between them similarly to MetaTrader 4
таймфреймы и переключение между ними аналогично MetaTrader 4
(Switching to Xbox mode doesn’t end a call.)
(При переключении в режим Xbox звонок не будет завершен.)
I should be able to bypass the switching station entirely.
У меня должно получиться полностью обойти станцию переключения.
In flight app events can be lost after switching activities
События в приложении, относящиеся к полету, могли быть потеряны после переключения действий.
“Account Notice” appears in Office after switching Office 365 plans
После переключения планов Office 365 в Office появляется "Уведомление учетной записи"
Make sure that the Use Fast User Switching box is selected.
Убедитесь, что установлен флажок Использовать быстрое переключение пользователя.
Screenshot of switching between accounts in the OneDrive app on iOS
Снимок экрана: переключение между учетными записями в приложении OneDrive для iOS
What does switching Office 365 plans do to my service and billing?
Влияние переключения планов Office 365 на службу и выставление счетов
Unfortunately, some third-party and older apps don't support channel switching.
К сожалению, переключение каналов поддерживают не все приложения, созданные сторонними разработчиками. Сложности могут возникать и с некоторыми нашими приложениями, выпущенными достаточно давно.
Interference of the switching procedure on the control loops must be minimized.
Влияние процедуры переключения на контуры управления должно быть сведено к минимуму.
Addresses issue that causes delays when switching keyboard languages using Alt+Shift.
Устранена проблема, которая вызывала задержки при переключении языка клавиатуры с помощью клавиш Alt+Shift.
To make sure that Fast-User Switching is turned on, follow these steps:
Ниже описано, как проверить, включена ли функция быстрого переключения пользователя.
After switching, you'll no longer receive less important email in the Clutter folder.
После переключения менее важные сообщения больше не будут доставляться в папку "Несрочные".
Only chart windows, main menu and chart switching bar will remain in the display.
На экране, кроме окон графиков, остается главное меню и панель переключения графиков.
To compare plans before switching, see the Office 365 for business product comparison page.
Если перед переключением вы хотите сравнить планы, см. страницу Сравнение продуктов Office 365 для бизнеса.
Switching your router to broadcast in the Standard Channel width resolved your connection issue.
Переключение маршрутизатора на передачу в режиме со стандартной полосой пропускания решило проблему подключения.
You don’t have to worry about data loss when switching between Office 365 for home subscriptions.
При переключении между подписками на Office 365 для домашнего использования вам не нужно опасаться потери данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad