Ejemplos del uso de "synchronizes" en inglés con traducción "синхронизироваться"

<>
Synchronizes with an on-premises directory. Данные синхронизируются с локальным каталогом.
First, referential integrity synchronizes the records in both tables. При обеспечении целостности данных записи в обеих таблицах синхронизируются.
Like the previous sync client, the new one synchronizes between OneDrive for Business and a device. Как и раньше, файлы будут автоматически синхронизироваться с OneDrive для бизнеса на моем устройстве.
Like the previous sync client, the new one automatically synchronizes between OneDrive for Business and your devices. Как и раньше, файлы автоматически синхронизируются с OneDrive для бизнеса на всех устройствах.
The additional planning and preparation tasks are required to ensure that your on-premises Active Directory synchronizes properly to Azure Active Directory. Дополнительные задачи по подготовке и планированию необходимы для того, чтобы убедиться, что ваш локальный каталог Active Directory синхронизируется с Azure Active Directory надлежащим образом.
Exchange synchronizes just enough metadata from SharePoint to create the document view in Outlook (e.g. document title, last modified date, last modified author, size). Метаданные, необходимые для просмотра документа в Outlook (например, название документа, дата последнего изменения, автор последнего изменения, размер) синхронизируются между Exchange и SharePoint.
When a connection is restored, Outlook automatically synchronizes changes, and the folders and items on the server and on your computer are once again identical. При восстановлении подключения изменения автоматически синхронизируются с сервером, идентичность элементов и папок на сервере и на локальном компьютере восстанавливается.
It also synchronizes usernames and passwords which enables users to log in with the same credentials in both your on-premises organization and in Office 365. Кроме того, синхронизируются имена и пароли пользователей, поэтому для входа в локальную организацию и организацию Office 365 можно использовать одни и те же учетные данные.
If your organization synchronizes user accounts to Office 365 from a local Active Directory environment, you must delete and restore those user accounts in your local Active Directory service. Если в вашей организации учетные записи пользователей синхронизируются с Office 365 из локальной среды Active Directory, их необходимо удалить и восстановить в локальной службе Active Directory.
Assign licences to synchronized users Назначение лицензий синхронизированным пользователям
Script to count total synchronized objects Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов
Only minimal address information was synchronized. Только минимальное адресные сведения синхронизировались.
Inanimate objects that might spontaneously synchronize themselves. Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой.
Is that what enabled you to synchronize? Но разве это то, что позволило вам синхронизироваться?
When to use synchronized or federated identities: В таблице ниже поясняется, в каких случаях нужно использовать синхронизированные и федеративные удостоверения.
In addition, scrap lines are never synchronized. Кроме того, строки отходов никогда не синхронизируются.
But how could the crowd become synchronized? Но как толпа смогла синхронизироваться?
I need to know which attributes are synchronized Мне нужно знать, какие атрибуты синхронизируются.
Anything not synchronized with Xbox Live will be lost. Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут потеряны.
Your Office 365 subscription is synchronized through directory synchronization. Ваша подписка на Office 365 синхронизирована с помощью синхронизации каталогов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.