Ejemplos del uso de "table salt" en inglés

<>
It's the same thing with table salt. То же самое с поваренной солью.
Turkmenistan has provided its citizens with free gas, electricity, water, table salt, medical care and educational opportunities since 1993. Туркменистан с 1993 года предоставляет своим гражданам бесплатно газ, электричество, воду и столовую соль, медицинское обслуживание и возможность получения образования.
She seems to particularly like the salmon tartar at table salt. Ей, похоже, особенно нравится тартар из лосося с поваренной солью.
Since 1993, Turkmenistan has provided its citizens, without charge, with gas, electrical energy, water, table salt, medical care, and educational opportunities. Туркменистан с 1993 года предоставляет своим гражданам бесплатно газ, электричество, воду и столовую соль, медицинское обслуживание и возможность получения образования.
A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms. Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора.
Since early 1992 Turkmen citizens have routinely enjoyed free gas, electricity, drinking water and table salt, which helps to spread the family budget. С начала 1992 года граждане Туркменистана бесплатно пользуются в быту газом, электричеством, питьевой водой, столовой солью, что служит важным подспорьем для бюджета каждой семьи.
Dalton would have known that table salt, sodium chloride, is always made up of one part sodium and one part chlorine. Дальтон выяснил, что обычная поваренная соль, хлорид натрия, всегда состоит из одной части натрия и одной части хлора.
The Committee notes the information that, since 1993, the Government has provided its citizens with free gas, electricity, water and table salt, and that this free provision has been extended until 2020. Комитет отмечает информацию о том, что с 1993 года правительство обеспечивает своих граждан газом, электричеством, водой и столовой солью бесплатно и что срок представления таких бесплатных услуг был продлен до 2020 года.
They've got back to us about the crystals we found on the side of the victim's bath, and they're saying here it's just table salt. Они прислали нам отчёт о кристаллах, обнаруженных на бортике ванны жертвы, и здесь сказано, что это просто поваренная соль.
While noting that the free provision of gas, electricity, water and table salt has been extended until 2020, CRC was concerned that, partly due to an unequal distribution of wealth in the country, a considerable number of families live at the edge of poverty. Принимая к сведению, что бесплатное предоставление газа, электричества, воды и столовой соли было продлено до 2020 года, КПР был обеспокоен тем, что, отчасти из-за неравномерного распределения богатства в стране, значительное количество семей живет на краю нищеты105.
Owing to the problem of the natural scarcity of iodine in Uzbekistan and the particular importance of consuming iodized table salt to ensure public health and balanced growth and the development of present and future generations, iodized salt with an iodine content of 1.8 milligrams per 100 grams was included in the nutritional intake requirements for the first time. В связи с проблемой естественного йододефицитного состояния на территории страны и особого значения потребления йодированной пищевой поваренной соли в деле охраны здоровья населения и обеспечения гармоничного роста и развития настоящего и будущего поколения впервые в нормы питания введена “Соль йодированная” с содержанием 1,8 мг/100 г препарата элементного йода.
I kept leaning across the table to reach the salt, sucked on my baby back ribs until my jaw hurt, worked the word "oral" into the conversation three times. Я наклонялась над столом чтобы дотянуться до соли, обсасывала рёбрышки до боли во рту, использовала слово "оральный" трижды в нашей беседе.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Don't add too much salt. Не пересоли.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.