Exemplos de uso de "столовой соли" em russo

<>
Принимая к сведению, что бесплатное предоставление газа, электричества, воды и столовой соли было продлено до 2020 года, КПР был обеспокоен тем, что, отчасти из-за неравномерного распределения богатства в стране, значительное количество семей живет на краю нищеты105. While noting that the free provision of gas, electricity, water and table salt has been extended until 2020, CRC was concerned that, partly due to an unequal distribution of wealth in the country, a considerable number of families live at the edge of poverty.
Туркменистан с 1993 года предоставляет своим гражданам бесплатно газ, электричество, воду и столовую соль, медицинское обслуживание и возможность получения образования. Turkmenistan has provided its citizens with free gas, electricity, water, table salt, medical care and educational opportunities since 1993.
С начала 1992 года граждане Туркменистана бесплатно пользуются в быту газом, электричеством, питьевой водой, столовой солью, что служит важным подспорьем для бюджета каждой семьи. Since early 1992 Turkmen citizens have routinely enjoyed free gas, electricity, drinking water and table salt, which helps to spread the family budget.
Комитет отмечает информацию о том, что с 1993 года правительство обеспечивает своих граждан газом, электричеством, водой и столовой солью бесплатно и что срок представления таких бесплатных услуг был продлен до 2020 года. The Committee notes the information that, since 1993, the Government has provided its citizens with free gas, electricity, water and table salt, and that this free provision has been extended until 2020.
Как насчёт добавить немного соли? How about adding a little bit more salt?
Они разговаривают в столовой. They are talking in the kitchen.
Я попросил больше соли к картошке фри. I requested extra salt on my French fries.
Я мог слышать голоса нескольких других гостей, которые приехали и уже ели вместе в главной столовой. I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус? Do you think a little salt would improve the flavor?
Ты выключил свет в столовой? Have you put out the light in the dining room?
Могу я побеспокоить Вас из-за соли? May I trouble you for the salt?
Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой. The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened.
Думаю, супу не хватает щепотки соли. I think the soup needs a bit of salt.
Когда техника и большая часть неизвестных людей удалились, прихожане обнаружили пропажу церковной собственности. Исчезли мебель, музыкальная и компьютерная техника и даже чаша для причастия и еда из столовой». After the construction machinery left together with the unidentified men, the parishioners discovered that many church possessions had disappeared, including furniture, musical and computer equipment, and even the communion cups and food from the canteen.
Мэри готовит без соли. Mary doesn't use salt in her cooking.
Все здание было в трауре, потому что всем нравился блондин, работавший в столовой. The whole building was in mourning, cos everybody liked that blond boy who worked in the canteen.
Соли нет. There's no salt.
Рассказывая девяти председателям комитета, вероятно всем местам в столовой, что мы обходили свои полномочия? By telling nine committee chairs, a whole dining room set that we circumvented their authority?
Соли больше нет. There's no more salt.
Помнится, когда я работала в столовой в Восточной Нортумберлендской школе, я вот так же набивала его рюкзак нашими меню. Back when I was the lunch lady at East Northumberland High I stretched munch menues to lug around a pack like that.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.