Ejemplos del uso de "take a dive" en inglés

<>
If Paddy Maguire says to take a dive, you hit the deck. Если Падди Магуайр говорит поддаться, ты валишься с ног.
I swear, when hormones balance out shares in Kleenex are gonna take a dive, man. Клянусь, когда шалят гормоны, акции Kleenex раскупаются моментально, друг.
So if any of you ever get a chance to take a dive in a submersible, by all means, climb in and take the plunge. Так что если у кого-то из вас будет возможность погрузиться в глубоководном аппарате, во чтобы то ни стало хватайтесь за возможность и погружайтесь.
So if you ever, ever get an opportunity to take a dive in a submersible, say yes - a thousand times, yes - and please turn out the lights. Поэтому если у вас когда-нибудь появится шанс погрузиться в батискафе - непременно соглашайтесь, и, прошу вас, выключите огни.
Opening my eyes, I pulled the control stick and leveled out from a dive just above the tree tops. Открыв глаза, я потянул на себя ручку управления и вывел самолет из пике прямо над верхушками деревьев.
I'll have to take a make up in English next week. Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
Car sales fell 7.6 per cent in the first half of the year, including a dive of 17.3 per cent in June. Продажи автомобилей снизились на 7,6% в первой половине текущего года, включая резкое падение на 17,3% в июне.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
It's a dive, Bree. Это как прыжки в воду, Бри.
It is time for me to take a vacation. Мне пора в отпуск.
Why is an Ivy League grad hawking drinks at a dive bar in Mar Vista? Почему выпускница Лиги плюща разливает напитки в дешёвом баре?
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
You know, if I'm gonna get into a fight with a biker gang, it should be because I accidentally knocked over a row of their hogs outside a dive bar. Ты знаешь, если я влезу в драку с байкерской бандой, то это должно быть из-за того, что я случайно опрокинул ряд их мотоциклов возле бара.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
But could taking a dive save your life? Но может ли погружение в воду спасти вашу жизнь?
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
Well, I can't pay you back your money by taking a dive in this nickel and dime bullshit. Послушайте, я не могу платить вам ваши деньги обратно,, принимая погружения в этот пятак и Диме фигня.
I will go and take a look at the house. Я пойду и взгляну на дом.
So the beginning of the flight is actually you jump off a plane or a helicopter, and you go on a dive and accelerate the engines, and then you basically take off mid-air somewhere. Итак, в начале полета Вы просто выпрыгиваете из самолета или вертолета, ныряете и ускоряете моторы, и тогда где-нибудь в воздухе Вы отрываетесь и летите.
I was allowed to take a week off. Мне разрешили взять недельный отпуск.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.