Ejemplos del uso de "take a sneak peek" en inglés
Let me use watchtower to take a sneak peek at her files.
Позволь, я гляну в её документы с высоты своей Башни.
Your father would like a sneak peek of your routine before the big show.
Отец хочет просмотреть номер до знаменательного концерта.
Do you think I could get a sneak peek at my options first?
А я могу сперва взглянуть на возможных парней для меня?
Here's a sneak peek at next week's Community.
А вот, что вы увидете в Сообществе на следующей неделе.
I just want to get a sneak peek at it, like a crystal ball without the crystal.
Как в хрустальный шар, только без шара.
It's like a sneak peek into the long-forgotten world of six years ago.
Это как украдкой заглянуть давно забытый мир того, что было шесть лет назад.
Okay, it was supposed to be a surprise, but I can give you a sneak peek.
Ладно, это должен был быть сюрприз, но я позволю тебе посмотреть украдкой.
I'll give you a sneak peek of the rest of the operation.
Я немного расскажу тебе о том, что происходит.
I mean the sneak peek out the window, waiting to record the message just as the train was going by.
Думаю, он намеренно сделал запись с окном в кадре, в тот момент когда проходил поезд.
This is the version for you, if you want a sneak peak of the features we have in store for final release in Opera browser, while we’re still on getting everything right.
Эта версия подходит вам, если вам не терпится испытать функции, которые мы готовим для финального релиза браузера Opera.
I'll have to take a make up in English next week.
Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
We might get a sneak preview this year and in 2011, when European leaders must select a new ECB president and vice-president.
Подтверждения этому мы, возможно, увидим в этом году и в 2011 г., когда европейским лидерам надо будет выбирать нового президента и вице-президента ЕЦБ.
Now listen to me, I want you here got himself a sneak!
Теперь слушай меня, я хочу, чтобы ты отсюда убрался, проныра!
If this is a sneak preview, I can only imagine what a real honeymoon is gonna be like.
Если это предварительный просмотр, могу только представлять себе, на что будет похож настоящий медовый месяц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad