Ejemplos del uso de "tale" en inglés con traducción "сказка"

<>
Villain of a fairy tale? Злодейка из сказки?
A Tale of Two Elections Сказка о двух выборах
Or a tale of terror. Или в страшной сказке.
It's not a fairy tale. Это не сказка.
There are several morals to the tale. В сказке есть несколько моралей.
A German children's fairy tale - a Schlaraffenland? Немецкая детская сказка "Schlaraffenland" (Страна сновидений)?
It is not fairy tale or a trick! Это не сказка и не уловка!
Now this might sound like a fanciful tale. Это может показаться причудливой сказкой.
Take the fairy tale Little Red Riding Hood. Возьмем сказку о Красной Шапочке.
It was a fairy tale, and then we retired. Это было сказкой, но потом мы оставили работу.
The little girl was absorbed in reading a fairy tale. Девочка была поглощена чтением сказки.
This isn't story tale; it's not make-believe. не сказка, не выдумка.
One night, backstage, he's reading The Tale of Two Cities. Однажды ночью, за кулисами, он читает "Сказку о двух городах".
"As every fairy tale comes real" I've looked at love that way Как в сказке "" так я смотрела на любовь
To them the world was made in six days; evolution is a fanciful tale. Для них мир был создан в течение шести дней, а эволюция является причудливой сказкой.
Yet there is an interesting point lost in this retelling of a whiskery old tale. И все же есть интересный момент, утерянный при пересказе старинной сказки.
Many Europeans still seem to believe that economics is a fairy tale, that you can legislate your wishes. Кажется, что многие европейцы до сих пор верят, что экономика - это сказка, что вы можете возвести в ранг закона ваши желания.
Farmers and beer companies find their fates intertwined in the intriguing century-old tale of Prickly Pear Creek. Судьбы фермеров и пивоваренных компаний оказались сложным образом переплетены в столетней сказке о Прикли Пир Крик.
So there's a famous quote by Shakespeare from "The Winter's Tale" where he describes adolescence as follows: Вот знаменитая цитата из "Зимней сказки" Шекспира, где он описывает подростковый возраст так:
Throw them away because of an old wives' tale about men who died 60 years ago but aren't dead? Выбросит их из-за сказок какой-то старухи про то, как люди умерли 60 лет назад, но ещё не мертвых?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.