Ejemplos del uso de "taxes deferral" en inglés
Immediately after the announcement, Sudan's government and its allies began a diplomatic campaign aimed at securing a Security Council deferral of the investigations for 12 months.
Сразу же после заявления, суданское правительство и его союзники начали дипломатическую войну, направленную на введение Советом Безопасности отсрочки для расследования на 12 месяцев.
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
Смертельная отсрочка в реструктуризации долга Греции
Feature update deferral period (days) is set to 0.
Период отсрочки для обновлений компонентов (в днях): 0
A reconciliation of adjusted EBITDA to profit before income taxes is provided in the appendix
Сверка скорректированной EBITDA с прибылью до уплаты налога на прибыль представлена в Приложении
Any device running Windows 10 configured to receive updates automatically from Windows Update, including Enterprise and Pro editions, will be offered the latest Windows 10 Feature Update based on device compatibility and Windows Update for Business deferral policy.
Всем устройствам с Windows 10, настроенным для автоматического получения обновлений из Центра обновления Windows, в том числе устройства с выпусками Windows 10 Корпоративная и Windows 10 Pro, будет предложено последнее обновление компонентов Windows 10 в зависимости от совместимости устройства и политики отсрочки Центра обновления Windows для бизнеса.
Q. How long does a message remain in deferral and what is the retry interval?
В. Как долго сообщение остается отложенным, и чему равен интервал между повторными попытками?
The price includes VAT, the service charge, and the usual taxes.
В эту стоимость включено: НДС, собственная стоимость товара и принятые таксы.
Receipt deferral transactions and updates to the manual write-off method for deferrals
Получение проводок РБП и обновления метода списания РБП вручную
As we have always paid our taxes in good time in the past, we would like to ask you not to levy a delay penalty.
Поскольку мы всегда своевременно уплачивали налоги, просим Вас не начислять штрафных надбавок.
When you create a transaction for partial write-off or disposal of a fixed asset, if the transaction causes a loss, the transaction details are posted to a deferral account.
При создании проводки для частичного списания или выбытия основного средства, если проводка приводит к убытку, сведения о проводке разносятся на счет РБП.
Unless noted, prices do not include shipping and applicable sales taxes.
Если не указано иное, цены не включают стоимость доставки и налоги с продаж.
For each deferral, you must specify the proportionate VAT offset method in the Deferrals form.
Для каждого РБП необходимо указать пропорциональный Метод зачета НДС в форме Расходы будущих периодов.
Taxes, assessments, rent, interest, insurance and other expenses and revenue of the Property shall be prorated as of date of closing.
Налоги, отчисления, арендная плата, процент, страховка и иные виды расходов и доходов с Собственности должны быть пропорционально разделены между сторонами, начиная с даты закрытия сделки.
(RUS) Generate a deferrals write-off voucher for one deferral
(Россия) Создание ваучера РБП для отсрочки
Taxes for the year of the closing shall be prorated to the date of closing.
Налоги в течение года закрытия сделки должны быть пропорционально разделены между сторонами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad