Ejemplos del uso de "tent" en inglés
Do you have space for, like, a huge circus tent?
У тебя есть пространство для, скажем, огромного циркового шатра?
Last week in tent city, I ate a sirloin steak.
На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure.
Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
I mean, if you tell your folks we're gonna tent out in my backfield?
Скажете, что мы будем ночевать в моем шалаше?
All he laid siege to was the banquet table in the command tent.
На самом деле он осаждал только пиршественный стол в своем шатре.
Haiti must avoid a prolonged period of tent cities in which people are mere refugees.
Гаити должны избежать затянувшегося периода палаточных городов, где люди - всего лишь беженцы.
Okay, Kendall, cover the body, and, uh, have the coroner's van back up to the tent.
Кендалл, накрой тело, и пусть машина коронера подъедет сзади тента.
If we end up living in a tent by the stream, as long as we're together, it's gonna be fine.
И даже если нам придется жить в шалаше у речки, пока мы вместе, меня это устраивает.
Perhaps you should tell Hugh why you've been boxing at Big Arthur's tent.
Возможно, тебе следует сказать Хью, почему ты боксируешь в шатре Большого Артура.
Hundreds of tent clusters have come up, but thousands of families remain out under the skies, facing rain and hail, and with dread in their hearts.
Появились сотни палаточных городков, но тысячи семей остаются под открытым небом, незащищенными от дождя и града и со страхом в сердцах.
This could be an effective (though expensive) NH3 reduction option, particularly if the tanks are covered by a lid, roof or tent structure (category 1 techniques).
Этот метод может быть также эффективным (хотя и дорогостоящим) средством сокращения выбросов NH3, особенно в том случае, если резервуары закрываются крышкой, кровлей или тентом (методы категории 1).
Papa Woody, the famous spirit of the forest who pitches his tent deep in the bush.
Папа Вуди, знаменитый дух леса, который ставит свой шатер глубоко в кусты.
Women refugees and internally displaced persons living in tent camps suffered from gastric disorders, skin infections, malaria, tuberculosis, anaemia, mental illness and gynaecological disorders, among other things.
Женщины из числа беженцев и внутренне перемещенных лиц, которые живут в палаточных городках, страдают от желудочных расстройств, кожных инфекций, малярии, туберкулеза, анемии, психических заболеваний и гинекологических проблем, в частности.
The best proven and most practicable techniques to reduce emissions from slurry stored in tanks or silos is to provide a'tight'lid, roof or tent structure.
Наиболее оптимальный и практичный метод сокращения выбросов в процессе хранения навозной жижи в емкостях или силосных ямах заключается в использовании " плотной " крышки, кровли или тента.
Let's assume that there's something underhand going on in Big Arthur's boxing tent, apart from honest betting.
Давайте предположим, что в боксёрском шатре Артура происходит нечто закулисное, помимо честных ставок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad