Ejemplos del uso de "three-way" en inglés
same type of catalyst if fitted (three-way, oxidation, de NOx)
такой же тип каталитического нейтрализатора, если он установлен (трехкомпонентный, окислительный, NOх);
Not the Fighting Quaker three-way, which was graffitied behind the gym.
А не путь "борющегося пофигиста" как было написано в графити за спортзалом.
You know, the thing about a three-way is, someone usually ends up being the third wheel.
Вы знаете, в этих играх втроем кто-то всегда оказывается третьим лишним.
Where the exhaust emissions are controlled by an advanced emission control system such as a three-way catalytic converter that is lambda-probe controlled:
Если выбросы загрязняющих веществ ограничиваются такими современными системами контроля за выбросами, как трехступенчатый каталитический преобразователь с лямбда-зондом:
Although a three-way race is pure speculation at this point, it’s clear that it offers Ortega the best of all electoral worlds.
И хотя прогноз относительно гонки с участием троих кандидатов в настоящий момент является чистой спекуляцией, уже сейчас ясно, что в ее ходе у Ортеги имеются большие шансы.
Where the exhaust emissions are not controlled by an advanced emission control system such as a three-way catalytic converter that is lambda-probe controlled:
Если выбросы загрязняющих веществ не ограничиваются такими современными системами контроля за выбросами, как трехступенчатый каталитический преобразователь с лямбда-зондом:
For items that require two-way or three-way matching, the prices on the invoice line are within the tolerances that are defined in Microsoft Dynamics AX.
Для номенклатур, которым требовалась двухсторонняя проверка соответствия, что цены в строке накладной находятся в допустимых отклонениях, определенных в Microsoft Dynamics AX.
In Xinjiang, the locals willingly participated in the political redistribution of land and wealth and looked forward to the end of a three-way civil war that had trapped the region between competing Russian, Chinese Communist, and Chinese Nationalist interests.
В Ксинянге местные жители участвовали в политическом распределение земель и богатств и надеялись на окончание трех-сторонней гражданской войны, которая раздирала регион между интересами русских, китайских коммунистов и китайских националистов.
With regard to the road transport, which was the largest source of VOC emissions in Finland, the three-way catalytic converters had been required for new cars by national emission standards since 1991, and Finland had implemented all EC exhaust gas regulations for motor vehicles.
Что касается сектора автодорожного транспорта, который является самым крупным источником выбросов ЛОС в Финляндии, то с 1991 года в соответствии с национальными нормами выбросов на всех новых легковых автомобилях требуется устанавливать трехкомпонентные каталитические нейтрализаторы отработавших газов, и в этой связи можно утверждать, что Финляндия обеспечила осуществление всех нормативных актов ЕС об отработавших газах автотранспортных средств.
This is the same trio dominating the Syrian battlefield, and that considers the military equation to be ready for starting a three-way division of the pie to the exclusion of the United States, Europe, and the Gulf Arab countries, not to mention the United Nations.
Речь идет о том же самом трио, которое господствует на сирийских полях сражений и которое уже готовится начать делить пирог на три части, исключив из процесса США, Европу и страны Персидского залива, не говоря уже об ООН.
Also, the amount of reactive and toxic compounds in petrol was reduced, and in 1993 a low-sulphur (0.05 per cent by weight) diesel fuel was marketed; also, vehicle standards were established that encouraged the introduction of three-way catalytic converters in new petrol-powered vehicles.
Кроме того, ограничено содержание агрессивных и токсичных соединений в бензине, в 1993 году начата реализация низкосернистого (0,05 % по весу) дизельного топлива и введены нормы для транспортных средств, в соответствии с которым на новых автомобилях с бензиновыми двигателями стали устанавливаться трехканальные каталитические преобразователи.
He stressed the importance of keeping the database flexible enough to allow for the inclusion of new technologies for pollution abatement and energy-saving measures in the coming years, as well as to allow for the reduction in costs over time for any given technology (e.g. three-way catalytic converters have become less costly in recent years).
Он подчеркнул важность сохранения достаточной гибкости баз данных, с тем чтобы имелась возможность в предстоящие годы включать в них новые технологии борьбы с загрязнением и энергосберегающие меры, а также сокращать во времени затраты по любой данной технологии (например, каталитические преобразователи за последние годы подешевели).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad